ISO 5127 Klausa 3.3.1-3.3.2

ISO 5127 Klausa 3.3.1-3.3.2 adalah Standar Internasional mengenai informasi dan dokumentasi, khususnya tentang dasar dan kosakata.

Artikel ini merupakan lanjutan dari artikel sebelumnya berikut :

  • ISO 5127 Information and documentation

ISO 5127 Klausa 3.3.1-3.3.2

3.3 Objects, data media, documents  : Objek, media data, dokumen

3.3.1 Object and document values  : Nilai objek dan dokumen

ISO 5127 Klausa 3.3.1.01 – 3.3.1.08

3.3.1.01 primary value : nilai utama

nilai yang dimiliki dokumen (3.1.1.38), catatan (1) <dokumen> (3.1.13.16) atau arsip (2) <rekaman> (3.6.1.03), berdasarkan isinya dan untuk mendukung kelanjutan transaksi dari bisnis yang memunculkan kreasi mereka

3.3.1.02 administrative value : nilai administrasi

nilai utama (3.3.1.01) dokumen (3.1.1.38), arsip (1) <dokumen> (3.1.13.16) dan arsip (2) <rekaman> (3.6.1.03) untuk pelaksanaan urusan administrasi

3.3.1.03 fiscal value : nilai fiskal

financial value : nilai keuangan

nilai utama (3.3.1.01) dokumen (3.1.1.38), catatan (1) <dokumen> (3.1.13.16) dan arsip (2) <catatan> (3.6.1.03) untuk pelaksanaan keuangan atau fiskal bisnis atau bukti (3.1.1.50) daripadanya

3.3.1.04 legal value : nilai hukum

nilai utama (3.1.1.38) dokumen (3.1.1.38), catatan (1) <dokumen> (3.1.13.16) dan arsip (2) <rekaman> (3.6.1.03) untuk menjalankan bisnis legal atau sebagai alat bukti yang sah (3.1.1.50)

3.3.1.05 secondary value : nilai sekunder

archival value : nilai arsip

nilai yang dimiliki dokumen (3.1.1.38), catatan (1) <document(s)> (3.1.13.16) atau arsip (2) <rekaman> (3.6.1.03), berdasarkan isinya, untuk orang atau organisasi ( 3.1.1.55) selain penciptanya (3.7.1.06)

3.3.1.06 evidential value : nilai bukti

nilai sekunder (3.3.1.05) dari dokumen (3.1.1.38), catatan (1) <dokumen> (3.1.13.16) dan arsip (2) <catatan> (3.6.1.03) untuk memberikan bukti (3.1.1.50 ) asal usul, fungsi, dan aktivitas pencipta

3.3.1.07 information value : nilai informasi

nilai sekunder (3.3.1.05) dari dokumen (3.1.1.38), catatan (1) <dokumen> (3.1.13.16) atau arsip (2) <catatan> (3.6.1.03) untuk referensi dan penelitian yang berasal dari informasi (3.1.1.16) yang dikandungnya

3.3.1.08 intrinsic value : nilai intrinsik

nilai yang melekat pada dokumen (3.1.1.38) atau objek material lainnya (3.1.1.60) selain sebagai sumber informasi yang dinyatakan secara eksplisit (3.1.1.16)

Catatan :

  • 1 : Nilai tersebut mungkin berasal dari usia, penggunaan, keadaan pembuatan, tanda tangan (1) <tanda tangan> (3.5.8.54) atau stempel yang dilampirkan (3.3.2.29), dll.
  • 2 : Lihat juga data intrinsik (3.1.10.01).

3.3.2 Objects and data media  : Objek dan media data

ISO 5127 Klausa 3.3.2.01 – 3.3.2.08

3.3.2.01 edition (1) : edisi (1)

semua salinan (3) <contoh> (3.3.2.02) dari lini produk yang sama dari jenis objek material (3.1.1.60)

  • Contoh: Serangkaian unik mobil, parfum, buku, dll.
  • Catatan 1 : Lihat juga edisi (2) <dokumen identik> (3.4.1.12).

3.3.2.02 exemplar : contoh

copy (3) : salinan (3)

dokumen tunggal (3.1.1.38) atau objek material lainnya (3.1.1.60) yang ada dalam jumlah lebih banyak dan dihasilkan dari satu proses yang sama

  • Catatan 1 : Lihat juga copy (1) <copy original> (3.4.7.12); copy (2) <reproduksi> (3.4.7.14); butir (1) <contoh> (3.2.1.10).

3.3.2.03 index card : kartu indeks

penyimpanan (1) <penempatan> (3.9.1.01)medium (3.2.1.25) berupa selembar karton yang ditujukan untuk membawa data (3.1.1.15), beberapa bagian tersebut dapat digabungkan menjadi sebuah file (1) <set catatan> (3.1.12.02)

3.3.2.04 punched card : kartu berlubang

penyimpanan (1) <penempatan> (3.9.1.01)medium (3.2.1.25) dalam bentuk selembar karton di mana data (3.1.1.15) dicatat dengan adanya lubang

  • Catatan 1 : Lihat juga ISO/IEC 2382-12:1988, definisi 12.01.62.

3.3.2.05 punched tape : pita berlubang

penyimpanan (1) <penempatan> (3.9.1.01)medium (3.2.1.25) dalam bentuk strip panjang kertas (1) <bahan> (3.3.5.2.01) atau bahan plastik fleksibel ke mana data (3.1. 1.15) dicatat dengan adanya lubang

3.3.2.06 harddrive : perangkat keras

harddisk

di lingkungan komputer, penyimpanan (1) <penempatan> (3.9.1.01) area di dalam atau terpasang ke komputer itu sendiri, di mana sejumlah besar ruang tersedia untuk menyimpan data digital (3.1.1.15)

3.3.2.07 track (1) : trek (1)

bagian dari pita magnetik (3.4.5.5.05) atau pembawa digital (3.1.1.40) yang ditujukan untuk menampung rekaman (3.3.3.19)

  • Catatan 1 : Lihat juga track (2) <rekaman> (3.5.8.49).

3.3.2.08 convolute : membelit

bundle : bundel

beberapa objek material (3.1.1.60) secara fisik disimpan bersama berdasarkan fitur pengorganisasian eksternal yang identik

Catatan :

  • 1 : Fitur tersebut dapat berupa: asal yang sama, pengepakan fisik, penawaran untuk dijual, penggunaan, dll.
  • 2 : Lihat juga set (3.1.1.09); koleksi (2) <kumpulan> (3.6.1.05).

ISO 5127 Klausa 3.3.2.09 – 3.3.2.20

3.3.2.09 prototype : prototipe

versi (3.4.1.04) dalam media yang sama (3.2.1.25) dari artefak (3.2.1.02) sebelum produksi massalnya

  • Catatan 1 : Lihat juga ISO/TS 18152:2010, definisi 4.18; ISO/IEC 2382-20:1990, definisi 20.02.08.

3.3.2.10 specimen : contoh

objek material (3.1.1.60) atau makhluk hidup yang mewakili kelas (3.8.5.03) objek material atau makhluk hidup sebagai contoh representatif

3.3.2.11 type specimen : jenis spesimen

type : Tipe

spesimen (3.3.2.10) yang menjadi dasar deskripsi ilmiah resmi (1) <aktivitas> (3.2.1.28) dan nama (3.1.5.28) spesies biologis

3.3.2.12 holotype : holotipe

spesimen biologis tunggal (3.3.2.10), dipilih oleh penulis (3.7.1.01) dari deskripsi ilmiah (1) <aktivitas> (3.2.1.28) spesies biologis untuk menjadi perwujudan fisik dari konsep (3.1.1.02) dari spesies tertentu yang dijelaskan olehnya

3.3.2.13 allotype : alotipe

spesimen biologis tunggal (3.3.2.10) dipilih dari paratipe (3.3.2.15) yang memiliki lawan jenis dengan holotipe (3.3.2.12)

3.3.2.14 syntype : sintipe

spesimen tipe bantalan nama (3.3.2.11) di mana deskripsi (1) <aktivitas> (3.2.1.28) telah didasarkan secara kolektif pada serangkaian spesimen (3.3.2.10)

3.3.2.15 paratype : paratipe

spesimen yang tersisa (3.3.2.10) dalam sampel dari mana holotipe (3.3.2.12) dipilih

3.3.2.16 lectotype : lektotipe

holotipe (3.3.2.12) dipilih dari seri syntype (3.3.2.14) jauh setelah penulis ilmiah (3.7.1.01) mempelajari dan menggambarkan spesies tertentu tetapi tanpa menominasikan holotipe sendiri

3.3.2.17 paralectotype : paralektotipe

syntype (3.3.2.14) tidak dipilih sebagai lectotype (3.3.2.16)

3.3.2.18 neotype : neotipe

spesimen tipe (3.3.2.11) dari seri paratipe (3.3.2.15) dari mana holotipe (3.3.2.12) telah dipilih dan yang telah ditetapkan sebagai holotipe baru setelah yang asli hilang atau hancur

3.3.2.19 topotype : topotipe

spesimen biologis tunggal (3.3.2.10) dikumpulkan dari lokasi yang sama dengan spesimen tipe asli (3.3.2.11) tetapi tanpa status taksonomi

3.3.2.20 model (1)

abstraksi sistem (3.1.1.13) dengan tujuan tertentu

[SUMBER:ISO 14813-5:2010, definisi B.1.88]

  • Catatan 1 : Lihat juga model (2) <representasi tiga dimensi> (3.3.2.21); ISO 15531-1:2004, definisi 3.6.28; ISO 19338:2014, definisi 3.13; ISO/TS 27790:2009, definisi 3.45.

ISO 5127 Klausa 3.3.2.21 – 3.3.2.31

3.3.2.21 mock-up : maket

model (2)

objek material (3.1.1.60) menjadi representasi tiga dimensi dari objek material lain yang nyata atau imajiner, dibuat untuk menyajikan yang terakhir ini, tetapi biasanya tidak dari soliditas dan material yang sama

  • Catatan 1 : Lihat juga model (1) <abstraksi> (3.3.2.20); menggambar (3.4.7.53); ISO 29845:2011, definisi 3.1.7.

3.3.2.22 sculpture : patung

karya seni tiga dimensi (3.4.6.12) yang dibuat dengan cara diukir, dicetak atau dicor

[SUMBER:ISO 18461:2016, definisi 2.5.33]

3.3.2.23 studio piece : bagian studio

salinan (2) <reproduksi> (3.4.7.14) dari suatu karya seni (3.4.6.12) yang dibuat oleh pembuat/seniman asli atau asisten/muridnya semasa hidupnya

3.3.2.24 school piece : bagian sekolah

karya seni (3.4.6.12) di mana karakteristik (3.1.1.04) elemen (3.1.1.10) dari sekolah seni atau gaya artistik disalin atau direproduksi

3.3.2.25 replica : replika

salinan materi yang tepat atau setia (2) <reproduksi> (3.4.7.14) dari objek material (3.1.1.60)

[SUMBER:ISO 18461:2016, definisi 2.5.3]

3.3.2.26 reconstruction : rekonstruksi

salinan (2) <reproduksi> (3.4.7.14) dari objek material yang hilang atau musnah (3.1.1.60) atau keadaan sebelumnya dari objek ini

3.3.2.27 monument

objek arsitektur (3.1.1.01) atau patung (3.3.2.22) untuk memperingati seseorang atau suatu peristiwa

3.3.2.28 pastiche : campuran

kolase (3.3.2.43) terdiri dari bagian-bagian objek material lainnya (3.1.1.60) atau salinan (2) <reproduksi> (3.4.7.14) dari keseluruhan atau sebagiannya

3.3.2.29 seal (1) : segel (1)

sepotong bahan yang awalnya lembut ditempelkan dengan perangkat dan dilampirkan dalam beberapa cara ke dokumen (3.1.1.38) untuk menetapkan otoritasnya

  • Catatan 1 : Lihat juga segel (2) <perangkat> (3.3.2.30).

3.3.2.30 seal (2) : seal (2)

segel (2)

perangkat yang digunakan untuk membuat segel (1) <bahan lunak> (3.3.2.29)

  • Catatan 1 : Lihat juga segel (1) <bahan lunak> (3.3.2.29).

3.3.2.31 antique : antik

artefak (1) <benda buatan> (3.2.1.02) yang berasal dari zaman Yunani dan Romawi klasik (sekitar 2000 SM hingga 400 M) dan mewakili gaya karya seni tertentu (3.4.6.13)

ISO 5127 Klausa 3.3.2.32 – 3.3.2.39

3.3.2.32 oracle bone : tulang orakel

sepotong kulit atau tulang yang pertanyaannya ditulis dan yang kemudian dipanaskan, dan kemudian ditafsirkan oleh seorang peramal

  • Catatan 1 : Sebagai pembawa awal karakter Cina, kulit kura-kura dan tulang binatang digunakan untuk ramalan di Dinasti Yin dan Zhou.

3.3.2.33 birch bark scroll : gulungan kulit kayu birch

lembaran tipis kulit kayu pipih yang digunakan sebagai media tulisan (3.1.11.01) (3.2.1.25) oleh orang-orang Anishinaabe di Amerika Utara

3.3.2.34 clay tablet : tablet tanah liat

tulisan (3.1.11.01) media (3.2.1.25) yang terdiri dari segumpal tanah liat yang di dalamnya dibuat cetakan karakter (3.1.4.02)

3.3.2.35 duchsustus

perkamen (3.3.5.2.30) digunakan untuk beberapa tulisan keagamaan dalam Yudaisme

3.3.2.36 ogham stick : tongkat ogham

tongkat kayu yang digunakan sebagai media tulisan (3.1.11.01) (3.2.1.25) untuk ukiran rune Irlandia kuno

3.3.2.37 ostracon

pecahan tembikar yang dibakar digunakan sebagai surat suara dalam pemilihan Yunani kuno di mana kata-kata (1) <kata ortografis> (3.1.5.18) tergores

3.3.2.38 palimpsest

perkamen (3.3.5.2.30) di mana karakter (3.1.4.02), simbol (3.1.4.17) atau gambar (3.2.1.04) telah ditulis (3.1.11.01) dan kemudian dihapus lagi (3.1.11.13), sehingga prasasti baru seperti itu telah atau dapat diterapkan

  • Catatan 1 : Penghapusan seringkali tidak sempurna sehingga bagian dari tanda asli tetap terlihat.

3.3.2.39 papyrus : papirus

tulisan (3.1.1.1.01) media (3.2.1.25) terdiri dari kertas tipis (3.3.5.2.01) seperti bahan yang dibuat dari empulur tanaman papirus

3.3.2.40 ceramic : keramik

benda material kecil (3.1.1.60) terbuat dari tanah liat dan dibakar di dalam tanur

Klausa 3.3.2.41 – 3.3.2.43

3.3.2.41 cuneiform tablet

dokumen (3.1.1.38) dalam bentuk lempengan tanah liat (3.3.2.34) yang di atasnya diberi tanda huruf paku logografis atau suku kata (3.1.6.02) (3.1.4.02)

3.3.2.42 dummy : contoh

placeholder : tempat penampung

objek material (3.1.1.60) biasanya dengan teks (3.2.1.05) atau simbol (3.1.4.17) di atasnya dan yang disisipkan pada, atau dekat, tempat penyimpanan objek material atau dokumen lain (3.1.1.38) biasanya ketika ini telah dihapus

3.3.2.43 collage

benda seni (3.4.6.12) terdiri dari berbagai bahan

ISO 5127 Klausa 3.3.3

Dikarenakan isi Klausa 3 ini terlalu panjang, maka pembaca bisa melanjutkan ke artikel berikutnya dari standarku.com dibawah :

  • ISO 5127 Klausa 3.3.3

Penutup

Demikian artikel dari standarku.com mengenai Standar ISO 5127:2017 Klausa 3.3.1-3.3.2.

Mohon saran dari pembaca untuk kelengkapan isi artikel ini, silahkan saran tersebut dapat disampaikan melalui kolom komentar.

Baca artikel lain :

Sumber referensi :

Leave a Comment