ISO IEC 17000, Standar Penilaian kesesuaian

ISO IEC 17000 adalah Standar dari badan ISO dan IEC, mengenai Kosakata dan prinsip umum untuk Penilaian kesesuaian.

ISO IEC 17000:2020

Judul standar versi terbaru adalah : “ISO/IEC 17000:2020 Conformity assessment – Vocabulary and general principles”.

Dokumen ini :

  • Menetapkan istilah dan definisi umum yang berkaitan dengan penilaian kesesuaian (termasuk akreditasi badan penilaian kesesuaian), dan
  • Penggunaan penilaian kesesuaian untuk memfasilitasi perdagangan.

Prinsip-prinsip umum penilaian kesesuaian dan deskripsi pendekatan fungsional untuk penilaian kesesuaian disediakan dalam Lampiran A.

Penilaian kesesuaian berinteraksi dengan bidang lain, seperti :

  • sistem manajemen,
  • metrologi,
  • standardisasi,
  • dan statistik.

Batasan penilaian kesesuaian tidak didefinisikan dalam dokumen ini.

Penyusunan standar ISO IEC 17000

Dokumen ini disusun oleh Komite Teknis ISO/CASCO, yang dipublikasikan pada bulan Mei 2020.

Merupakan edisi kedua dengan isi dokumen sebanyak 23 halaman.

Jadi, dokumen ini menggantikan standar yang sudah ada sebelumnya yakni ISO/IEC 17000:2004.

Dokumen sebelumnya tersebut dinyatakan tidak berlaku dan harus ditarik dari peredaran.

Berdasarkan namanya yakni ISO/IEC, maka dokumen ini dibuat berdasarkan kolaborasi dari 2 badan standar internasional yakni ISO dan IEC.

ISO(International Organization for Standardization) adalah suatu organisasi atau lembaga nirlaba internasional, yang bertujuan untuk membuat dan memperkenalkan standar dan standardisasi internasional untuk berbagai tujuan.

IEC adalah organisasi standardisasi internasional yang menyusun dan menerbitkan standar-standar internasional untuk seluruh bidang elektrik, elektronik dan teknologi yang terkait atau bidang teknologi elektro (electrotechnology).

Lebih jelas mengenai ISO dan IEC dapat dibaca pada artikel lain dari standarku.com berikut :

Kutipan Standar ISO IEC 17000:2020

Berikut kami sajikan cuplikan standar bagian awal dari Online Browsing Platform (OBP) dari web iso.org.

Judul dokumen standar : ISO/IEC 17000:2020(en) Conformity assessment — Vocabulary and general principles.

Kata pengantar ISO IEC 17000

ISO (International Organization for Standardization) dan IEC (Komisi Elektroteknik Internasional) membentuk sistem khusus untuk standardisasi di seluruh dunia.

Badan-badan nasional yang menjadi anggota ISO atau IEC berpartisipasi dalam pengembangan Standar Internasional.

Yakni melalui komite teknis yang dibentuk oleh organisasi masing-masing untuk menangani bidang kegiatan teknis tertentu.

Komite teknis ISO dan IEC berkolaborasi dalam bidang yang menjadi kepentingan bersama.

Organisasi internasional lainnya, pemerintah dan non-pemerintah yang bekerja sama dengan ISO dan IEC, juga ambil bagian dalam pekerjaan tersebut.

Prosedur yang digunakan untuk mengembangkan dokumen ini dan yang dimaksudkan untuk pemeliharaan lebih lanjut dijelaskan dalam Arahan ISO/IEC, Bagian 1.

Secara khusus, kriteria persetujuan yang berbeda yang diperlukan untuk jenis dokumen yang berbeda harus diperhatikan.

Dokumen ini disusun sesuai dengan aturan editorial Arahan ISO/IEC, Bagian 2 (lihat www.iso.org/directives).

Perhatian diberikan pada kemungkinan bahwa beberapa elemen dari dokumen ini dapat menjadi subyek hak paten.

ISO dan IEC tidak bertanggung jawab untuk mengidentifikasi setiap atau semua hak paten tersebut.

Rincian hak paten yang diidentifikasi selama pengembangan dokumen akan ada di Pendahuluan :

  • dan/atau pada daftar ISO dari deklarasi paten yang diterima (lihat www.iso.org/patents)
  • atau daftar IEC dari deklarasi paten yang diterima (lihat http: //patents.iec.ch).

Setiap nama dagang yang digunakan dalam dokumen ini adalah informasi yang diberikan untuk kenyamanan pengguna dan bukan merupakan suatu dukungan.

Silahkan mengacu pada www.iso.org/iso/foreword.html untuk :

  • penjelasan tentang sifat sukarela dari standar,
  • arti istilah dan ekspresi khusus ISO yang terkait dengan penilaian kesesuaian,
  • serta informasi tentang kepatuhan ISO terhadap prinsip-prinsip Organisasi Perdagangan Dunia (WTO) dalam Hambatan Teknis untuk Perdagangan (TBT)

Dokumen ini disiapkan oleh Komite ISO untuk Penilaian Kesesuaian (CASCO).

Edisi kedua ini membatalkan dan menggantikan edisi pertama (ISO/IEC 17000:2004), yang telah direvisi secara teknis.

Perubahan utama dibandingkan dengan edisi sebelumnya adalah sebagai berikut:

  • — penambahan istilah baru: “objek penilaian kesesuaian” (lihat 4.2), “pemilik” (lihat 4.13), “ketidakberpihakan” (lihat 5.3), “independensi” (lihat 5.4), “validasi” (lihat 6.5), “verifikasi” (lihat 6.6), “keputusan” (lihat 7.2), “kedaluwarsa” (lihat 8.4) dan “restorasi” (lihat 8.5);
  • — perubahan konsep sistem penilaian kesesuaian;
  • — penghapusan definisi istilah “produk” dari badan dokumen dan penambahan pada Lampiran B;
  • — revisi editorial Lampiran A terbatas pada perubahan istilah dan definisi dalam Klausul 4 sampai 9;
  • — perpanjangan Lampiran B.

Umpan balik atau pertanyaan apa pun tentang dokumen ini harus ditujukan kepada badan standar nasional pengguna.

Daftar lengkap badan-badan ini dapat ditemukan di www.iso.org/members.html.

Pengantar ISO IEC 17000

Komite ISO tentang penilaian kesesuaian (CASCO) mengembangkan Standar Internasional yang berkaitan dengan kegiatan penilaian kesesuaian seperti :

  • pengujian,
  • inspeksi, dan
  • berbagai bentuk sertifikasi.

Selama bertahun-tahun, Panduan ISO/IEC 2 menyertakan kosakata inti untuk penilaian kesesuaian.

Yang dibangun dari sejumlah kecil istilah dan definisi yang pertama kali disusun untuk :

  • memfasilitasi komunikasi dan pemahaman tentang sertifikasi produk berdasarkan standar untuk barang manufaktur tradisional.

Pada tahun 2000, CASCO memutuskan untuk menghapus terminologi penilaian kesesuaian dari ISO/IEC Guide 2.

Dan sebagai gantinya menyediakan kosakata mandiri yang lebih mudah diterapkan dalam standar internasional yang direncanakan tentang penilaian kesesuaian.

Dan dalam penyusunan atau revisi dokumen terkait.

Edisi pertama dokumen ini diterbitkan pada tahun 2004, sebagai kerangka kerja yang konsisten di mana :

  • konsep yang lebih spesifik dapat didefinisikan dengan tepat, dan
  • dilambangkan dengan istilah yang paling tepat.

Konsep tambahan yang unik untuk kegiatan tertentu seperti akreditasi, sertifikasi orang dan penggunaan tanda kesesuaian tidak termasuk dalam dokumen ini.

Tetapi disediakan dalam Standar Internasional yang terkait dengan kegiatan tersebut.

Istilah dan definisi yang terkait dengan perdagangan dan regulasi diberikan dalam Klausul 9.

Ini dimaksudkan tidak hanya untuk menstandardisasi penggunaan dalam komunitas penilaian kesesuaian.

Tetapi juga untuk membantu para pembuat kebijakan terkait dengan fasilitasi perdagangan dalam kerangka regulasi dan perjanjian internasional.

Istilah dan definisi yang ditentukan dalam dokumen ini, mencerminkan adopsi oleh CASCO pada bulan November 2001 dari pendekatan fungsional.

Khususnya istilah dan definisi di dalam Klausul 6 dan 7.

Deskripsi pendekatan fungsional disertakan dalam Lampiran A untuk informasi, untuk memberikan pemahaman yang lebih baik tentang :

  • konsep yang didefinisikan,
  • pengelompokan, dan
  • hubungan mereka.

Istilah-istilah yang termasuk dalam dokumen ini berkaitan dengan konsep-konsep yang dianggap penting untuk didefinisikan.

Istilah umum yang digunakan untuk menunjukkan konsep penilaian kesesuaian yang penggunaan bahasa umum cukup tidak termasuk dalam dokumen ini.

Istilah yang tidak umum di semua Standar Internasional untuk penilaian kesesuaian dan dengan definisi khusus untuk aplikasi tertentu tidak termasuk dalam dokumen ini.

Akan tetapi termasuk dalam standar spesifik yang relevan.

Istilah relevan yang didefinisikan dalam dokumen lain tercantum dalam Lampiran B :

  • — istilah yang berlaku untuk aspek tertentu dari penilaian kesesuaian, sebagaimana didefinisikan dalam standar penilaian kesesuaian lainnya;
  • — istilah yang berlaku umum dalam konteks penilaian kesesuaian yang definisinya diterbitkan di luar standar penilaian kesesuaian.

1 Scope : Lingkup

Dokumen ini menetapkan :

  • istilah dan definisi umum yang berkaitan dengan penilaian kesesuaian (termasuk akreditasi badan penilaian kesesuaian), dan
  • penggunaan penilaian kesesuaian untuk memfasilitasi perdagangan.

Prinsip-prinsip umum penilaian kesesuaian dan deskripsi pendekatan fungsional untuk penilaian kesesuaian disediakan dalam Lampiran A.

Penilaian kesesuaian berinteraksi dengan bidang lain seperti sistem manajemen, metrologi, standardisasi dan statistik.

Batasan penilaian kesesuaian tidak didefinisikan dalam dokumen ini.

2 Normative references : Referensi normatif

Tidak ada referensi normatif dalam dokumen ini.

3 Terms and definitions : Istilah dan definisi

ISO dan IEC memelihara database terminologi untuk digunakan dalam standardisasi di alamat berikut:

4 Istilah yang terkait dengan penilaian kesesuaian secara umum

4.1 conformity assessment : penilaian kesesuaian

Menunjukkan bahwa persyaratan tertentu (5.1) terpenuhi

Catatan 1 untuk entri :

  • Proses penilaian kesesuaian seperti yang dijelaskan dalam pendekatan fungsional dalam Lampiran A dapat memiliki hasil negatif, yaitu menunjukkan bahwa persyaratan yang ditentukan tidak terpenuhi.

Catatan 2 untuk entri :

  • Penilaian kesesuaian mencakup kegiatan yang ditentukan di tempat lain dalam dokumen ini, seperti tetapi tidak terbatas pada pengujian (6.2), inspeksi (6.3), validasi (6.5), verifikasi (6.6), sertifikasi (7.6), dan akreditasi (7.7 ).

Catatan 3 untuk entri:

  • Penilaian kesesuaian dijelaskan dalam Lampiran A sebagai serangkaian fungsi. Aktivitas yang berkontribusi pada salah satu fungsi ini dapat digambarkan sebagai aktivitas penilaian kesesuaian.

Catatan 4 untuk entri:

  • Dokumen ini tidak menyertakan definisi “kesesuaian”. “Kesesuaian” tidak termasuk dalam definisi “penilaian kesesuaian”. Dokumen ini juga tidak membahas konsep kepatuhan.

4.2 object of conformity assessment : objek penilaian kesesuaian

obyek

entitas dimana specified requirements atau persyaratan yang ditentukan (5.1) berlaku.

Contoh:

  • Produk, proses, layanan, sistem, instalasi, proyek, data, desain, material, klaim, orang, badan atau organisasi, atau kombinasinya.

Catatan 1 untuk entri:

  • Istilah “badan” digunakan dalam dokumen ini untuk merujuk pada badan penilaian kesesuaian (4.6) dan badan akreditasi (4.7). Istilah “organisasi” digunakan dalam arti umum dan dapat mencakup badan sesuai dengan konteksnya. Definisi ISO/IEC Guide 2 yang lebih spesifik tentang organisasi sebagai badan berdasarkan keanggotaan tidak berlaku untuk bidang penilaian kesesuaian (4.1).

4.3 first-party conformity assessment activity : kegiatan penilaian kesesuaian pihak pertama

kegiatan penilaian kesesuaian yang dilakukan oleh orang atau organisasi yang menyediakan atau yang menjadi objek penilaian kesesuaian (4.2).

Catatan 1 untuk entri:

  • Pendeskripsi pihak pertama, kedua, dan ketiga yang digunakan untuk mengkarakterisasi kegiatan penilaian kesesuaian dalam kaitannya dengan objek tertentu jangan dikacaukan dengan identifikasi hukum pihak terkait dalam suatu kontrak.

Contoh:

  • Kegiatan yang dilakukan oleh penyedia, perancang atau pemilik obyek, investor obyek, dan pemasang iklan atau promotor obyek.

Catatan 2 untuk entri:

  • Jika suatu aktivitas dilakukan oleh badan eksternal yang bertindak atas nama dan dikendalikan oleh orang atau organisasi yang menyediakan atau merupakan objek, aktivitas tersebut masih disebut aktivitas penilaian kesesuaian pihak pertama (misalnya audit internal yang dilakukan oleh konsultan yang bukan bagian dari organisasi).

4.4 second-party conformity assessment activity : kegiatan penilaian kesesuaian pihak kedua

kegiatan penilaian kesesuaian yang dilakukan oleh orang atau organisasi yang memiliki kepentingan pengguna terhadap objek penilaian kesesuaian (4.2).

Catatan 1 untuk entri :

  • Pendeskripsi pihak pertama, kedua, dan ketiga yang digunakan untuk mengkarakterisasi kegiatan penilaian kesesuaian dalam kaitannya dengan objek tertentu jangan dikacaukan dengan identifikasi hukum pihak terkait dalam suatu kontrak.

Contoh:

  • Orang atau organisasi yang melakukan aktivitas penilaian kesesuaian pihak kedua termasuk, misalnya, pembeli atau pengguna produk, atau calon pelanggan yang ingin mengandalkan sistem manajemen pemasok, atau organisasi yang mewakili kepentingan tersebut. Contoh organisasi yang mewakili kepentingan pengguna termasuk organisasi advokasi konsumen, regulator yang menerapkan undang-undang yang mengatur produk dan layanan untuk perlindungan kepentingan konsumen dan publik, organisasi pengadaan pemerintah yang terpusat, dan agen pembelian sektor swasta.

Catatan 2 untuk entri :

  • Jika suatu aktivitas dilakukan oleh badan eksternal yang bertindak atas nama dan dikendalikan oleh seseorang atau organisasi dengan kepentingan pengguna, aktivitas tersebut masih disebut aktivitas penilaian kesesuaian pihak kedua (mis. audit rantai pasokan yang dilakukan oleh badan eksternal atas nama pembeli).

4,5 third-party conformity assessment activity : kegiatan penilaian kesesuaian pihak ketiga

kegiatan penilaian kesesuaian yang dilakukan oleh orang atau organisasi yang independen dari penyedia objek penilaian kesesuaian (4.2) dan tidak memiliki kepentingan pengguna terhadap objek tersebut.

Catatan 1 untuk entri:

  • Pendeskripsi pihak pertama, kedua, dan ketiga yang digunakan untuk mengkarakterisasi kegiatan penilaian kesesuaian dalam kaitannya dengan objek tertentu jangan dikacaukan dengan identifikasi hukum pihak terkait dalam suatu kontrak.

4.6 conformity assessment body : badan penilaian kesesuaian

badan yang melakukan kegiatan penilaian kesesuaian, tidak termasuk akreditasi (7.7).

4.7 accreditation body : badan akreditasi

badan otoritatif yang melakukan akreditasi (7.7).

Catatan 1 untuk entri:

  • Kewenangan badan akreditasi dapat berasal dari pemerintah, otoritas publik, kontrak, penerimaan pasar atau pemilik skema.

4.8 conformity assessment system : sistem penilaian kesesuaian

seperangkat aturan dan prosedur (5.2) untuk pengelolaan skema penilaian kesesuaian yang serupa atau terkait (4,9).

Catatan 1 untuk entri:

  • Sistem penilaian kesesuaian dapat dioperasikan di tingkat sektor internasional, regional, nasional, sub-nasional, atau industri.

4.9 conformity assessment scheme : skema penilaian kesesuaian

conformity assessment programme : program penilaian kesesuaian

seperangkat aturan dan prosedur (5.2) yang menjelaskan objek penilaian kesesuaian (4.2), mengidentifikasi persyaratan yang ditentukan (5.1) dan menyediakan metodologi untuk melakukan penilaian kesesuaian (4.1).

Catatan 1 untuk entri:

  • Skema penilaian kesesuaian dapat dikelola dalam sistem penilaian kesesuaian (4.8).

Catatan 2 untuk entri:

  • Skema penilaian kesesuaian dapat dioperasikan di tingkat internasional, regional, nasional sub-nasional, atau sektor industri.

Catatan 3 untuk entri:

  • Skema dapat mencakup semua atau sebagian fungsi penilaian kesesuaian yang dijelaskan dalam Lampiran A.

4.10 access : akses

access to a scheme : akses ke skema

kesempatan bagi pemohon untuk mendapatkan layanan penilaian kesesuaian (4.1) dari badan di bawah skema penilaian kesesuaian (4.9).

4.11 participant : peserta

participant in a system : peserta dalam suatu sistem

participant in a scheme : peserta dalam skema

orang atau organisasi yang menerapkan atau beroperasi di bawah aturan dan prosedur (5.2) dari sistem penilaian kesesuaian (4.8) atau skema (4.9) tanpa terlibat dalam pengembangan, revisi atau persetujuan mereka

4.12 member : anggota

member of a system : anggota suatu sistem

member of a scheme : anggota skema

orang atau organisasi yang terlibat dalam pengembangan, revisi atau persetujuan aturan dan prosedur (5.2) dari sistem penilaian kesesuaian (4.8) atau skema (4.9).

4.13 owner : pemilik

owner of a system : pemilik sistem

owner of a scheme  : pemilik skema

system owner  : pemilik sistem

scheme owner  : pemilik skema

orang atau organisasi yang bertanggung jawab untuk pengembangan dan pemeliharaan sistem penilaian kesesuaian (4.8) atau skema penilaian kesesuaian (4.9).

Catatan 1 untuk entri:

  • Pemilik skema tidak harus mengoperasikan skema (4.9).

Catatan 2 untuk entri:

  • Pemilik sistem atau pemilik skema dapat berupa badan penilaian kesesuaian (4.6) itu sendiri, otoritas pemerintah, asosiasi perdagangan, sekelompok badan penilaian kesesuaian, atau lainnya.

5 Istilah yang berkaitan dengan konsep dasar

5.1 specified requirement : persyaratan yang ditentukan

kebutuhan atau harapan yang dinyatakan.

Catatan 1 untuk entri:

  • Persyaratan khusus dapat dinyatakan dalam dokumen normatif seperti peraturan, standar dan spesifikasi teknis.

Catatan 2 untuk entri:

  • Persyaratan yang ditentukan dapat dirinci atau umum.

5.2 procedure : prosedur

cara tertentu untuk melakukan suatu aktivitas atau proses.

Catatan 1 untuk entri:

  • Dalam konteks ini, proses didefinisikan sebagai serangkaian aktivitas yang saling terkait atau berinteraksi yang menggunakan input untuk memberikan hasil yang diinginkan.

[SUMBER:ISO 9000:2015, 3.4.5, dimodifikasi — Catatan asli untuk masuk telah diganti dengan Catatan baru untuk masuk.]

5.3 impartiality : ketidakberpihakan

objektivitas sehubungan dengan hasil kegiatan penilaian kesesuaian.

Catatan 1 untuk entri:

  • Objektivitas dapat dipahami sebagai kebebasan dari bias atau kebebasan dari konflik kepentingan.

5.4 independence : kemerdekaan

kebebasan seseorang atau organisasi dari kendali atau otoritas orang atau organisasi lain.

Contoh:

  • Badan penilaian kesesuaian (4.6) dapat independen dari orang yang menjadi objek penilaian kesesuaian (4.2) atau dari organisasi yang menyediakan objek penilaian kesesuaian (4.2).

6 Istilah yang berkaitan dengan seleksi dan penentuan

6.1 sampling : contoh

pemilihan dan/atau pengumpulan materi atau data mengenai suatu objek penilaian kesesuaian (4.2).

Catatan 1 untuk entri:

  • Seleksi dapat berdasarkan prosedur, sistem otomatis, penilaian profesional, dll.

Catatan 2 untuk entri:

  • Seleksi dan pengumpulan dapat dilakukan oleh orang atau organisasi yang sama atau berbeda.

6.2 testing : pengujian

penentuan satu atau lebih karakteristik objek penilaian kesesuaian (4.2), menurut prosedur (5.2).

Catatan 1 untuk entri:

  • Prosedur dapat dimaksudkan untuk mengontrol variabel dalam pengujian sebagai kontribusi untuk akurasi atau keandalan hasil.

Catatan 2 untuk entri:

  • Hasil pengujian dapat dinyatakan dalam satuan tertentu atau perbandingan objektif dengan referensi yang disepakati.

Catatan 3 untuk entri:

  • Keluaran pengujian dapat mencakup komentar (misalnya pendapat dan interpretasi) tentang hasil pengujian dan pemenuhan persyaratan yang ditentukan.

Catatan 4 untuk entri:

  • Informasi tambahan tentang konsep pengujian (6.2) dan inspeksi (6.3) diberikan dalam A.3.4.

6.3 inspection : inspeksi

pemeriksaan objek penilaian kesesuaian (4.2) dan penentuan kesesuaiannya dengan persyaratan terperinci atau, berdasarkan pertimbangan profesional, dengan persyaratan umum

Catatan 1 untuk entri:

  • Pemeriksaan dapat mencakup pengamatan langsung atau tidak langsung, yang dapat mencakup pengukuran atau keluaran instrumen.

Catatan 2 untuk entri:

  • Skema penilaian kesesuaian (4.9) atau kontrak dapat menetapkan inspeksi sebagai pemeriksaan saja.

Catatan 3 untuk entri:

  • Informasi tambahan tentang konsep pengujian (6.2) dan inspeksi (6.3) diberikan dalam A.3.4.

6.4 audit

proses untuk memperoleh informasi yang relevan tentang objek penilaian kesesuaian (4.2) dan mengevaluasinya secara objektif untuk menentukan sejauh mana persyaratan yang ditentukan (5.1) terpenuhi.

Catatan 1 untuk entri:

  • Persyaratan yang ditentukan ditentukan sebelum melakukan audit sehingga informasi yang relevan dapat diperoleh.

Catatan 2 untuk entri:

  • Contoh objek untuk audit adalah sistem manajemen, proses, produk, dan layanan.

Catatan 3 untuk entri:

  • Untuk tujuan akreditasi, proses audit disebut “penilaian”.

6.5 validation : validasi

konfirmasi masuk akal untuk tujuan penggunaan atau aplikasi tertentu melalui penyediaan bukti objektif bahwa persyaratan tertentu (5.1) telah dipenuhi.

Catatan 1 untuk entri:

  • Validasi dapat diterapkan pada klaim untuk mengonfirmasi informasi yang dideklarasikan dengan klaim terkait tujuan penggunaan di masa mendatang.

6.6 verification : verifikasi

konfirmasi kebenaran melalui penyediaan bukti objektif bahwa persyaratan tertentu (5.1) telah dipenuhi.

Catatan 1 untuk entri:

  • Verifikasi dapat diterapkan pada klaim untuk mengkonfirmasi informasi yang dinyatakan dengan klaim mengenai peristiwa yang telah terjadi atau hasil yang telah diperoleh.

6.7 peer assessment : penilaian sejawat

penilaian suatu badan terhadap persyaratan tertentu (5.1) oleh perwakilan badan lain di, atau calon, kelompok kesepakatan (9.10).

Catatan 1 untuk entri:

  • “Calon” disertakan untuk situasi di mana grup baru sedang dibentuk, di mana tidak akan ada badan dalam grup.

Catatan 2 untuk entri:

  • Istilah “penilaian sejawat” kadang-kadang disebut sebagai “evaluasi sejawat”.

7 Istilah yang berkaitan dengan peninjauan, keputusan, dan pengesahan

7.1 review : tinjauan

pertimbangan kesesuaian, kecukupan dan efektivitas kegiatan seleksi dan penetapan, serta hasil kegiatan tersebut, berkenaan dengan pemenuhan persyaratan tertentu (5.1) oleh objek penilaian kesesuaian (4.2).

7.2 decision : keputusan

kesimpulan, berdasarkan hasil penelaahan (7.1), bahwa pemenuhan persyaratan tertentu (5.1) telah atau belum dibuktikan.

7.3 attestation : pengesahan

mengeluarkan pernyataan, berdasarkan keputusan (7.2), bahwa pemenuhan persyaratan tertentu (5.1) telah dibuktikan.

Catatan 1 untuk masukan:

  • Pernyataan yang dihasilkan, yang dirujuk dalam dokumen ini sebagai “pernyataan kesesuaian”, dimaksudkan untuk menyampaikan jaminan bahwa persyaratan yang ditentukan telah dipenuhi. Jaminan semacam itu tidak dengan sendirinya memberikan jaminan kontraktual atau jaminan hukum lainnya.

Catatan 2 untuk entri:

  • Pengesahan pihak pertama dan pengesahan pihak ketiga dibedakan oleh istilah deklarasi (7.5), sertifikasi (7.6) dan akreditasi (7.7), tetapi tidak ada istilah terkait yang berlaku untuk pengesahan pihak kedua.

7.4 scope of attestation : ruang lingkup pengesahan

jangkauan atau karakteristik objek penilaian kesesuaian (4.2) yang dicakup oleh pengesahan (7.3).

7.5 declaration : pernyataan

pengesahan pihak pertama (7.3).

7.6 certification : sertifikasi

pengesahan pihak ketiga (7.3) terkait dengan objek penilaian kesesuaian (4.2), dengan pengecualian akreditasi (7.7).

7.7 accreditation : akreditasi

  • pengesahan pihak ketiga (7.3) terkait dengan lembaga penilaian kesesuaian (4.6),
  • menyampaikan demonstrasi formal kompetensinya,
  • ketidakberpihakan (5.3), dan
  • operasi yang konsisten dalam melakukan kegiatan penilaian kesesuaian tertentu.

8 Istilah yang berkaitan dengan pengawasan atau surveillance

8.1 surveillance : pengawasan

iterasi sistematis kegiatan penilaian kesesuaian sebagai dasar untuk menjaga validitas pernyataan kesesuaian.

8.2 suspension : penangguhan

pembatasan sementara pernyataan kesesuaian oleh badan yang mengeluarkan pernyataan tersebut, untuk semua atau sebagian dari lingkup pengesahan yang ditentukan (7.4).

Contoh :

  • Badan penerbit menangguhkan pernyataan kesesuaian karena persyaratan yang ditentukan (5.1) tidak lagi dipenuhi.
  • Klien dari badan penerbit secara sukarela meminta penangguhan pernyataan kesesuaian.
  • Badan penerbit menangguhkan pernyataan kesesuaian karena untuk sementara waktu berhenti melakukan jenis kegiatan penilaian kesesuaian tersebut.

8.3 withdrawal : penarikan

cancellation : pembatalan

pencabutan pernyataan kesesuaian oleh badan yang mengeluarkan pernyataan tersebut.

Contoh :

  • Badan penerbit menarik pernyataan kesesuaian karena persyaratan yang ditentukan (5.1) tidak lagi dipenuhi.
  • Klien dari badan penerbit secara sukarela meminta penarikan pernyataan kesesuaian.
  • Badan penerbit menarik atau mengalihkan pernyataan kesesuaian karena berhenti melakukan jenis aktivitas penilaian kesesuaian tersebut.

8.4 expiry : kadaluwarsa

berakhirnya masa berlaku pernyataan kesesuaian setelah jangka waktu tertentu.

8.5 restoration : restorasi

pemulihan pernyataan kesesuaian penuh atau sebagian.

8.6 appeal

permintaan oleh orang atau organisasi yang menyediakan, atau, objek penilaian kesesuaian (4.2) kepada lembaga penilaian kesesuaian (4.6) atau badan akreditasi (4.7),

untuk pertimbangan ulang oleh badan tersebut atas keputusan (7.2) yang telah dibuat berkaitan dengan objek itu.

8.7 complaint : keluhan

ekspresi ketidakpuasan, selain banding (8.6), oleh setiap orang atau organisasi ke badan penilaian kesesuaian (4.6) atau badan akreditasi (4.7),

berkaitan dengan kegiatan badan itu, di mana tanggapan diharapkan.

9 Istilah yang berkaitan dengan perdagangan dan regulasi

9.1 approval : persetujuan

izin untuk produk, layanan, atau proses untuk dipasarkan atau digunakan untuk tujuan yang dinyatakan atau di bawah kondisi yang dinyatakan.

Catatan untuk entri:

  • Persetujuan dapat didasarkan pada pemenuhan persyaratan tertentu atau penyelesaian prosedur tertentu.
  • Persetujuan dapat diberikan dalam konteks skema penilaian kesesuaian (4.9).

9.2 designation : penamaan

otorisasi pemerintah dari badan penilaian kesesuaian (4.6) untuk melakukan kegiatan penilaian kesesuaian yang ditentukan.

Catatan untuk entri:

  • Penunjukan kadang-kadang disebut sebagai “pemberitahuan”.

9.3 designating authority : menunjuk otoritas

organisasi yang didirikan di dalam pemerintah, atau diberdayakan oleh pemerintah, untuk menunjuk badan penilaian kesesuaian (4.6) dan untuk menangguhkan atau mencabut penunjukannya (9.2).

9.4 equivalence : persamaan derajatnya

equivalence of conformity assessment results : kesetaraan hasil penilaian kesesuaian

kecukupan hasil penilaian kesesuaian yang berbeda untuk memberikan tingkat jaminan kesesuaian yang sama sehubungan dengan persyaratan tertentu yang sama (5.1).

Catatan untuk entri:

  • Ungkapan “hasil penilaian kesesuaian” menandakan keluaran dari setiap aktivitas penilaian kesesuaian (misalnya laporan atau sertifikat) dan dapat mencakup temuan ketidaksesuaian.

9.5 recognition : pengakuan

recognition of a conformity assessment result : pengakuan hasil penilaian kesesuaian

pengakuan keabsahan hasil penilaian kesesuaian yang diberikan oleh orang atau organisasi lain.

Catatan untuk entri:

  • Ungkapan “hasil penilaian kesesuaian” menandakan keluaran dari setiap aktivitas penilaian kesesuaian (misalnya laporan atau sertifikat) dan dapat mencakup temuan ketidaksesuaian.

9.6 acceptance : penerimaan

acceptance of a conformity assessment result : penerimaan hasil penilaian kesesuaian

penggunaan hasil penilaian kesesuaian yang diberikan oleh orang atau organisasi lain

Catatan untuk entri:

  • Ungkapan “hasil penilaian kesesuaian” menandakan keluaran dari setiap aktivitas penilaian kesesuaian (misalnya laporan atau sertifikat) dan dapat mencakup temuan ketidaksesuaian.

9.7 unilateral arrangement : pengaturan sepihak

pengaturan dimana satu pihak mengakui atau menerima hasil penilaian kesesuaian dari pihak lain.

Catatan 1 untuk entri:

  • Ungkapan “hasil penilaian kesesuaian” menandakan keluaran dari setiap aktivitas penilaian kesesuaian (misalnya laporan atau sertifikat) dan dapat mencakup temuan ketidaksesuaian.

9.8 bilateral arrangement : pengaturan bilateral

pengaturan di mana dua pihak saling mengakui atau menerima hasil penilaian kesesuaian satu sama lain.

Catatan 1 untuk entri:

  • Ungkapan “hasil penilaian kesesuaian” menandakan keluaran dari setiap aktivitas penilaian kesesuaian (misalnya laporan atau sertifikat) dan dapat mencakup temuan ketidaksesuaian.

9.9 multilateral arrangement : pengaturan multilateral

pengaturan di mana lebih dari dua pihak saling mengakui atau menerima hasil penilaian kesesuaian satu sama lain.

Catatan 1 untuk entri:

  • Ungkapan “hasil penilaian kesesuaian” menandakan keluaran dari setiap aktivitas penilaian kesesuaian (misalnya laporan atau sertifikat) dan dapat mencakup temuan ketidaksesuaian.

9.10 agreement group : kelompok kesepakatan

badan-badan yang menandatangani perjanjian yang menjadi dasar pengaturan.

9.11 reciprocity : timbal balik

hubungan antara dua pihak, dimana keduanya mempunyai hak dan kewajiban yang sama terhadap satu sama lain.

Catatan 1 untuk entri:

  • Timbal balik bisa ada dalam pengaturan multilateral (9.9), yang terdiri dari jaringan hubungan timbal balik bilateral.
  • Meskipun hak dan kewajiban para pihak adalah sama, peluang yang muncul dari mereka dapat berbeda. Hal ini dapat menyebabkan hubungan yang tidak seimbang antar pihak.

9.12 equal treatment : penanganan yang sama

perlakuan yang diberikan kepada produk, jasa atau proses,

 dari satu pemasok yang tidak kurang menguntungkan daripada yang diberikan kepada produk, jasa atau proses serupa dari pemasok lain,

dalam situasi yang sebanding.

9.13 national treatment : pengobatan nasional

perlakuan yang diberikan kepada produk, jasa atau proses yang berasal dari negara lain

yang tidak kurang menguntungkan dari yang diberikan pada produk, jasa atau proses yang sama dari negara asal, dalam situasi yang sebanding.

9.14 equal and national treatment : perlakuan yang sama dan nasional

perlakuan yang diberikan kepada produk, jasa atau proses yang berasal dari negara lain

yang tidak kurang menguntungkan dari yang diberikan pada produk, jasa atau proses serupa

yang berasal dari negara asal, atau yang berasal dari negara lain mana pun, dalam situasi yang sebanding.

Referensi Kutipan Standar

Kutipan ini diambil dari halaman Online Browsing Platform (OBP) dari web iso.org per 25 Januari 2022.

Jika ada perbedaan isi pada halaman web ini, maka pembaca harus mengikuti isi web iso.org.

Hanya bagian standar yang informatif yang tersedia untuk umum.

Untuk melihat konten lengkap, maka pembaca harus membeli standar ini secara resmi.

Demikian artikel dari standarku.com mengenai ISO/IEC 17000, Standar Penilaian kesesuaian.

Mohon saran dari pembaca untuk kelengkapan isi artikel ini, silahkan saran tersebut dapat disampaikan melalui kolom komentar.

Baca artikel lain :

Sumber referensi :

Leave a Comment