ISO IEC 12785-1 model informasi

ISO IEC 12785-1 adalah Standar Internasional mengenai pembelajaran, pendidikan, dan pelatihan Teknologi Informasi, khususnya  model informasi untuk kemasan konten.

Standar versi terbaru yang masih berlaku adalah terbitan tahun 2009 dengan judul berikut :

  • ISO/IEC 12785-1:2009 Information technology — Learning, education, and training — Content packaging — Part 1: Information model

Peninjauan dan konfirmasi dari standar ini terakhir dilakukan pada tahun 2020, oleh karena itu versi ini masih dinyatakan tetap berlaku hingga saat ini.

Standar ISO/IEC 12785-1:2009

ISO/IEC 12785-1:2009 mendefinisikan struktur data yang dapat digunakan untuk bertukar konten bahasa, pendidikan dan pelatihan atau language, education and training (LET) di antara sistem yang ingin mengimpor, mengekspor, mengagregasi, dan memisahkan paket konten LET.

Ini menggambarkan struktur konseptual dari Content Packaging Information Model (Model Informasi Kemasan Konten) dan mendefinisikan hubungan struktural, tipe data, ruang nilai, dan jumlah kemunculan yang diizinkan untuk setiap jenis objek informasi.

Penerbitan Standar ISO/IEC 12785-1:2009

Standar ini diterbitkan dan dipublikasikan pada Desember 2009 , berupa dokumen edisi 1 dengan jumlah halaman sebanyak 59 lembar.

Disusun oleh :

  • Technical Committee ISO/IEC JTC 1/SC 36 Information technology for learning, education and training,
  • atau : Komite Teknis ISO/IEC JTC 1/SC 36 Teknologi informasi untuk pembelajaran, pendidikan dan pelatihan.

ICS :

  • 35.240.90 IT applications in education, atau : 35.240.90 Aplikasi IT dalam pendidikan

Standar ini berkontribusi pada Tujuan Pembangunan Berkelanjutan atau Sustainable Development Goal berikut:

  • Pendidikan berkualitas

Sebagaimana standar ISO lainnya, ISO/IEC 12785-1:2009 ini juga ditinjau setiap 5 tahun dan peninjauan sudah mencapai tahap 90,93 (dikonfirmasi).

Badan ISO juga menerbitkan perubahan atau corrigenda dari standar ini, yakni ISO/IEC 12785-1:2009/COR 1:2013.

Isi Standar ISO/IEC 12785-1:2009

Berikut adalah kutipan isi Standar ISO/IEC 12785-1:2009 yang diambil dari Online Browsing Platform (OBP) dari situs resmi iso.org.

Yang ditambah dengan berbagai keterangan dan informasi untuk mempermudah pemahaman pembaca.

Hanya bagian standar yang informatif yang tersedia untuk umum, OBP hanya menampilkan hingga klausa 3 saja.

Oleh karena itu, untuk melihat konten lengkap dari standar ini, maka pembaca harus membeli standar dari ISO ini secara resmi.

Daftar Isi Standar ISO/IEC 12785-1:2009

  • Foreword
  • 0 Introduction
  • 0.1 Purpose and overview
  • 0.2 Compatibility
  • 1 Scope
  • 2 Normative references
  • 3 Terms and definitions
  • 4 Acronyms and abbreviations
  • 5 The Content Packaging conceptual model (CPCM)
  • 6 Class description and relationship requirements
  • 6.1 Key terms and concepts
  • 6.2 Platform-independent model of the Content Packaging Information Model (CPIM)
  • 6.3 InterchangePackage class
  • 6.4 Manifest class family
  • 6.5 Organizations class family
  • 6.6 Resources class family
  • 6.7 Metadata Class
  • 6.8 Variant class
  • 6.9 IPointer class
  • 6.10 Extension class
  • 6.11 Characteristic classes
  • 7 Conformance
  • 7.1 Normative wording
  • 7.2 Interchange package instances
  • 7.3 Package readers
  • 7.4 Package writers
  • 7.5 Extensions (conformance extension)
  • Annex A About source of this document
  • Annex B Intellectual property acknowledgements
  • Annex C Relationship to other standardization specifications
  • Annex D Alternative representation of the manifest file
  • Bibliography

Foreword : Kata pengantar

ISO (Organisasi Internasional untuk Standardisasi) dan IEC (Komisi Elektroteknik Internasional) membentuk sistem khusus untuk standardisasi di seluruh dunia.

Badan nasional yang menjadi anggota ISO atau IEC berpartisipasi dalam pengembangan Standar Internasional melalui komite teknis yang dibentuk oleh organisasi masing-masing untuk menangani bidang kegiatan teknis tertentu.

Komite teknis ISO dan IEC berkolaborasi dalam bidang yang menjadi kepentingan bersama. Organisasi internasional lainnya, pemerintah dan non-pemerintah, bekerja sama dengan ISO dan IEC, juga ambil bagian dalam pekerjaan tersebut.

Di bidang teknologi informasi, ISO dan IEC telah membentuk komite teknis bersama, ISO/IEC JTC 1.

Standar Internasional disusun sesuai dengan aturan yang diberikan dalam Arahan ISO/IEC, Bagian 2.

Tugas utama komite teknis bersama adalah menyiapkan Standar Internasional.

Rancangan Standar Internasional yang diadopsi oleh komite teknis bersama diedarkan ke badan-badan nasional untuk pemungutan suara.

Publikasi sebagai Standar Internasional memerlukan persetujuan setidaknya 75% dari badan-badan nasional yang memberikan suara.

Perhatian diberikan pada kemungkinan bahwa beberapa elemen dari dokumen ini dapat menjadi subyek hak paten.

ISO dan IEC tidak bertanggung jawab untuk mengidentifikasi setiap atau semua hak paten tersebut.

ISO/IEC 12785-1 disiapkan oleh :

  • Joint Technical Committee ISO/IEC JTC 1, Information technology, Subcommittee SC 36, Information technology for learning, education and training.
  • atau : Joint Technical Committee ISO/IEC JTC 1, Teknologi informasi, Subkomite SC 36, Teknologi informasi untuk pembelajaran, pendidikan dan pelatihan.

ISO/IEC 12785 terdiri dari bagian berikut, dengan judul umum “Information technology — Learning, education and training — Content packaging” atau “Teknologi informasi — Pembelajaran, pendidikan dan pelatihan — Kemasan konten” :

  • — Part 1: Information model

Pengikatan Skema Extensible Markup Language (XML) untuk Model Informasi Kemasan Konten dan pengidentifikasi namespace terkait akan dideklarasikan di Bagian 2.

Praktik yang terkait dengan interpretasi dan implementasi Model Informasi akan dibahas di Bagian 3.

Mengenal ISO dan IEC

ISO (International Organization for Standardization) adalah suatu organisasi atau lembaga nirlaba internasional.

Tujuan dari ISO adalah untuk membuat dan memperkenalkan standar dan standardisasi internasional untuk berbagai tujuan.

Sebagaimana dengan ISO, IEC juga merupakan organisasi standardisasi internasional yang menyusun dan menerbitkan standar-standar internasional.

Namun ruang lingkupnya adalah untuk seluruh bidang elektrik, elektronik dan teknologi yang terkait atau bidang teknologi elektro (electrotechnology).

Lebih jelas mengenai ISO dan IEC dapat dibaca pada artikel lain dari standarku.com berikut :

ISO/IEC 12785-1:2009 Klausa 1-3

0   Introduction : Pendahuluan

0.1   Purpose and overview : Tujuan dan gambaran umum

ISO/IEC 12785 berasal dari IMS Global Learning Consortium (IMS GLC) Content Packaging version 1.2 Specification.

Kemasan Konten IMS mungkin merupakan spesifikasi yang paling banyak digunakan untuk mendukung teknologi pembelajaran di seluruh dunia.

Kemasan Konten IMS telah menjadi fondasi integral dari Sharable Content Object Reference Mode (SCORM) dari awal hingga versi saat ini.

Namun, yang terpenting, Kemasan Konten IMS juga telah digunakan secara luas di luar SCORM secara mandiri.

Kemasan Konten IMS juga digunakan dalam banyak kegunaan pendidikan profil tinggi lainnya, seperti pengarsipan untuk MIT OpenCourseWare, mendistribusikan paket konten yang mengecualikan runtime dan metadata untuk Learning Federation of Australia, dan layanan e-learning nasional untuk Cyber Home Learning System di Korea .

Model Informasi Content Packaging atau Kemasan Konten IMS yang merupakan sumber dan spesifikasi dasar untuk bagian ISO/IEC 12785 ini menjelaskan struktur data yang dapat digunakan untuk bertukar data antar sistem yang ingin mengimpor, mengekspor, mengagregasi, dan memisahkan paket dari konten pembelajaran, pendidikan dan pelatihan atau learning, education and training (LET).

Spesifikasi Kemasan Konten IMS awalnya disusun untuk pengemasan konten instruksional.

Spesifikasi mendukung deskripsi konten yang terkait dengan aktivitas pembelajaran yang diberikan, lokasi konten, dan bagaimana potongan konten ini dapat diatur untuk efek instruksional terbaik.

Sebagai hasil dari adopsi spesifikasi yang luas, jutaan paket konten IMS dari konten instruksional digunakan dalam berbagai aplikasi perangkat lunak.

Pengadopsi Kemasan Konten IMS telah memperluas penggunaannya lebih dari sekadar pengemasan konten instruksional.

Kemasan Konten IMS sekarang direferensikan oleh Spesifikasi IMS lainnya untuk mengemas dan menukar jenis data lainnya.

Permintaan untuk penambahan fungsional utama tidak termasuk dalam IMS Content Packaging versi 1.1.x series dan diakumulasikan sebagai praktik yang matang seputar penerapan IMS Content Packaging.

Evaluasi permintaan ini pada tahun 2006, dikombinasikan dengan umpan balik dari komunitas pengadopsi yang lebih luas, menghasilkan keputusan untuk membuat pembaruan yang signifikan dan rilis definitif untuk spesifikasi ini sebagai seri Standar Internasional.

Fungsional

Fungsionalitas dan klarifikasi baru yang tergabung dalam spesifikasi Kemasan Konten ini adalah sebagai berikut.

  • a) Arti istilah yang digunakan dalam spesifikasi telah diklarifikasi.
  • b) Penggunaan (sub) manifes, sekarang disebut manifes anak, telah diperjelas dan ditingkatkan:
    • 1) Interpretasi dari item yang menunjuk ke manifes anak telah diklarifikasi.
    • 2) Fungsionalitas baru yang memungkinkan komponen manifes anak untuk direferensikan dan diinterpretasikan secara tepat telah ditambahkan.
    • 3) Dukungan untuk manifes anak eksternal telah ditambahkan.
  • c) Dukungan untuk file metadata referensi eksternal telah ditambahkan.
  • d) Semua kosakata internal telah dihapus dan sekarang dipertahankan melalui proses pendaftaran kosakata IMS (lihat http://www.imsglobal.org/vdex/index.html).
  • e) Jenis sumber daya baru dari “sumber daya yang berdiri sendiri” telah ditambahkan yang memungkinkan paket lain untuk digunakan sebagai bagian dari konten LET.
  • f) Sintaks dan penggunaan kelas Model Informasi Base, Parameter, ‘IsVisible’, dan ‘Href’ telah diklarifikasi.
  • g) Dukungan untuk sumber daya varian telah ditambahkan. Ini termasuk dukungan untuk sumber daya alternatif untuk konten LET yang dapat diakses.
  • h) Dukungan untuk judul Organisasi dan Item dalam berbagai bahasa telah ditambahkan.
  • i) Dukungan untuk paket pertukaran yang hanya berisi konten dan paket pertukaran yang tidak memiliki file konten lokal telah diklarifikasi.

0.2   Compatibility : Kompatibilitas

Bagian dari ISO/IEC 12785 ini muncul dalam lingkungan implementasi aktif dari adopsi Kemasan Konten IMS yang semakin meningkat.

Tujuan utama dari bagian ISO/IEC 12785 ini adalah untuk memungkinkan pertumbuhan di masa depan sambil mengatur praktik saat ini.

Untuk itu, definisi kompatibilitas mundur berikut telah memandu pengembangan Model Informasi Kemasan Konten ini:

  • a) Dari perspektif IMS Content Packaging Information Model, IMS Content Packaging Information Model v1.1.4 adalah bagian yang tepat dari Content Packaging Information Model ini.
  • b) Semantik komponen Content Packaging Information Model tetap ada di antara versi, kecuali jika diperlukan untuk memastikan disambiguasi.

1   Scope : Lingkup

Bagian dari ISO/IEC 12785 ini mendefinisikan struktur data yang dapat digunakan untuk bertukar konten bahasa, pendidikan dan pelatihan atau language, education and training (LET) di antara sistem yang ingin mengimpor, mengekspor, mengagregasi, dan memisahkan paket konten LET.

Ini menggambarkan struktur konseptual Content Packaging Information Model dan mendefinisikan hubungan struktural, tipe data, ruang nilai, dan jumlah kemunculan yang diizinkan untuk setiap jenis objek informasi.

2 Normative references : Referensi normatif

Dokumen referensi berikut sangat diperlukan untuk penerapan dokumen ini.

Untuk referensi bertanggal, hanya edisi yang dikutip yang berlaku.

Untuk referensi yang tidak bertanggal berikut, berlaku edisi terbaru dari dokumen yang direferensikan (termasuk amandemennya).

  • ISO 639-2:1998, Codes for the representation of names of languages — Part 2: Alpha-3 code
  • ISO 3166-1:1997, Codes for the representation of names of countries and their subdivisions — Part 1: Country codes
  • ISO/IEC 10646:2003, Information technology — Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS)
  • IEEE 1484.12.1-2002, Draft Standard for Learning Object Metadata
  • IETF RFC 1951 (1996), DEFLATE Compressed Data Format Specification version 1.3
  • IETF RFC 2119 (1997), Keywords for use in RFCs to Indicate Requirement Levels
  • IETF RFC 2234 (1997), Augmented BNF for Syntax Specifications: ABNF
  • IETF RFC 2732 (1999), Format for Literal IPv6 Addresses in URL’s
  • IETF RFC 3986 (2005), Uniform Resource Identifier (URI): Generic Syntax

3   Terms and definitions : Istilah dan definisi

Untuk tujuan dokumen ini, istilah dan definisi berikut berlaku.

Klausa 3.1 – 3.4

3.1 child manifest : manifes anak

manifes bawahan lengkap yang terkandung dalam manifes induk

Catatan :

  • Manifes dapat berisi satu atau lebih manifes anak.
  • Manifes dapat menyertakan referensi ke manifes anak yang berada di luar paket pertukaran.
  • Manifes anak menjelaskan paket logis lengkap yang merupakan bagian dari paket logis yang lebih besar yang ditentukan oleh manifes induknya.
  • Manifes anak dapat berupa lokal atau jarak jauh.

lihat paket pertukaran, lokal, paket logis, manifes, jarak jauh

3.2 content file : file konten

file komputer yang mewujudkan konten LET yang dijelaskan oleh manifes

Catatan :

  • File konten dapat berupa lokal atau jarak jauh.
  • Konten sering kali berisi lebih dari satu file konten. Misalnya, konten web sering dipakai oleh file HTML, JPEG, dan CSS. File konten dapat berupa lokal atau jarak jauh.

lihat lokal, paket logis, jarak jauh

3.3 content organization : organisasi konten

organization : organisasi

hubungan logis, seperti pohon hierarkis, di antara unit konten LET

Catatan :

  • Lebih dari satu organisasi logis dapat dijelaskan dalam manifes.
  • Organisasi terikat ke file melalui hubungan antara komponen item dan komponen sumber daya yang direferensikan dari manifes.
  • Aturan yang mengatur penataan dan pengurutan pohon hierarki perlu ditentukan.

lihat sumber

3.4 control file : file kontrol

file komputer tunggal yang mengatur pengikatan Model Informasi Kemasan Konten (CPIM) agar cocok untuk pemrosesan mesin

Catatan :

  • Komponen perangkat lunak dapat merujuk ke file kontrol saat menilai validitas instance terikat dari model informasi atau untuk memandu pembuatan instance terikat dari model informasi. Misalnya, file yang berisi skema XML dapat digunakan sebagai file kontrol untuk pengikatan XML manifes.

Klausa 3.5 – 3.9

3.5 interchange package : paket pertukaran

kumpulan konten LET yang dapat digunakan (dapat digunakan kembali) yang dipertukarkan di antara sistem komputasi yang digunakan untuk teknologi informasi untuk tujuan pembelajaran, pendidikan dan pelatihan (ITLET)

Catatan :

  • Paket pertukaran dapat dibuat dalam satu file biner terkompresi (file pertukaran paket) atau sebagai kumpulan file pada media portabel (mis., CD, DVD, perangkat memori USB).

lihat paket logis, file pertukaran paket

3.6 launchable URI : URI yang dapat diluncurkan

representasi dari Universal Resource Locator (URL) yang mungkin disertakan dalam deskripsi sumber daya dan yang digunakan untuk mencari dan mengakses konten yang dijelaskan oleh sumber daya

Uniform Resource Identifier (URI) yang dapat diluncurkan tidak dimaksudkan untuk diselesaikan oleh pembaca paket.

lihat paket pertukaran, pembaca paket

3.7 LET content : content

unit logis untuk mewakili informasi yang dapat digunakan (dan dapat digunakan kembali) yang terkandung dalam atau terkait dengan data pembelajaran, pendidikan, dan pelatihan (LET) dengan cara yang diformalkan yang sesuai untuk interpretasi oleh manusia

Contoh: Dalam konteks instruksional, konten dapat berupa bahan ajar berbasis web.

Catatan :

  • Unit logis dari informasi yang dapat digunakan (dan dapat digunakan kembali) dapat dijelaskan oleh paket logis.
  • Paket logis dapat berisi satu atau lebih unit konten LET.

lihat paket logis

3.8 local : lokal

terkandung dalam paket pertukaran

lihat paket logis, paket pertukaran

3.9 logical package : paket logis

representasi dari satu atau lebih unit konten LET yang dapat digunakan (dan dapat digunakan kembali)

Catatan :

  • Paket logis mencakup set lengkap komponen yang dijelaskan oleh manifes dan manifes turunannya, termasuk komponen lokal dan komponen jarak jauh yang disertakan sebagai referensi.

lihat manifes anak, lokal, manifes, jarak jauh

Klausa 3.10 – 3.15

3.10 manifest : tampak

deskripsi contoh lengkap dari paket logis

Catatan :

  • Manifes menjelaskan sumber daya dalam paket logis, organisasinya, dan lokasi konten terkait dan file kontrol.
  • Manifes dapat berisi referensi ke komponen yang bersifat lokal atau jauh.

lihat lokal, paket logis, jarak jauh

3.11 manifest document : dokumen manifes

bermanifestasi dengan konten yang terstruktur menurut berbagai teknologi pengikatan

3.12 metadata

informasi deskriptif tentang paket logis, organisasi logis, konten, dan file

Catatan :

  • Metadata dapat ditetapkan ke salah satu struktur inti dalam paket logis, termasuk manifes.
  • Setiap pengikatan objek metadata diizinkan. Setiap objek metadata dapat berupa lokal atau jarak jauh.

lihat lokal, paket logis, jarak jauh

3.13 namespace : ruang nama

Namespace XML diidentifikasi oleh referensi URI

Catatan :

  • Namespace dalam Content Packaging mengikuti rekomendasi W3C Namespaces dalam XML 1.0 (Edisi Kedua).

3.14 package : kemasan

unit konten yang dapat digunakan (dan dapat digunakan kembali) LET

Catatan :

  • Ini dapat menjadi bagian dari kursus pembelajaran yang memiliki relevansi instruksional di luar agregasi konten LET dan dapat disampaikan secara mandiri, sebagai keseluruhan kursus pembelajaran atau sebagai kumpulan kursus pembelajaran.
  • Sebuah paket dapat berdiri sendiri; yaitu, berisi semua informasi yang diperlukan untuk menggunakan konten untuk pembelajaran, pendidikan, dan pelatihan ketika telah dibongkar.

lihat paket pertukaran, paket logis

3.15 package interchange file (PIF) : file pertukaran paket

instantiasi paket pertukaran yang secara fisik dienkapsulasi sebagai file biner terkompresi yang sesuai dengan IETF RFC 1951 (1996)

Catatan :

  • Paket pertukaran dapat dibuat dalam format selain file pertukaran paket (PIF).
  • Biasanya representasi (mengikat) dinyatakan dalam XML.

Contoh:

  • Paket pertukaran dapat dipakai sebagai kumpulan file pada media yang dapat dipindahkan, mis. CD, DVD, perangkat memori USB, atau dikompresi menggunakan format lain seperti .zip, .tar, .jar, .cab.

lihat paket pertukaran

Klausa 3.16 – 3.20

3.16 package reader : pembaca paket

perangkat lunak yang membaca manifes dan memverifikasi isi paket pertukaran

Catatan :

  • Pembaca paket juga dapat memproses paket logis (mengambil dan menyimpan informasi yang dirujuk oleh manifes, membongkar file lokal dari PIF, mengambil atau mencatat alamat file jarak jauh, dll.) atau mendelegasikan tugas itu ke perangkat lunak lain yang diketik proses.

lihat paket pertukaran, paket logis

3.17 package writer : penulis paket

perangkat lunak yang membuat atau memodifikasi instans paket pertukaran dan merakit file konten dan file lain yang dideklarasikan lokal ke paket pertukaran dan menulisnya ke pengikatan paket pertukaran yang ditargetkan, atau mendelegasikan tugas-tugas tersebut ke proses yang diketik perangkat lunak lain

lihat paket pertukaran

3.18 referenced manifest : manifes yang dirujuk

manifes atau komponen manifes yang dirujuk dari dalam manifes lain

Catatan :

  • Manifes dapat mereferensikan organisasi di manifes lain.
  • Manifes yang berisi komponen yang direferensikan disebut manifes referensi.
  • Manifes dapat berisi referensi ke komponen yang bersifat lokal atau jauh.

lihat lokal, terpencil

3.19 relative reference : referensi relatif

ekspresi referensi URI relatif terhadap namespace dari URI hierarkis lain

Catatan :

  • Lihat IETF RFC 3986 (2005).
  • Ekstensi dan konteks digabungkan untuk membuat URI target.

Contoh:

  • Relative/path/to/resource.txt adalah referensi relatif yang ditafsirkan dalam konteks yang akan diselesaikan. [Algoritma untuk menyelesaikan referensi relatif dalam konteks konteks didefinisikan dalam Bagian 5 dari IETF RFC 3986 (2005).]

3.20 remote : terpencil

terletak di luar paket pertukaran

lihat paket pertukaran, paket logis

Klausa 3.21 – 3.25

3.21 resource : sumber

deskripsi kumpulan file konten yang digunakan oleh paket logis

Catatan :

  • Deskripsi dapat menyertakan metadata tentang kumpulan konten LET dan file sumber daya, deskripsi setiap file, dan informasi tentang bentuk varian kumpulan file.
  • lihat paket logis
  • Sumber daya sering digunakan untuk menggambarkan unit konten LET. Jika ini masalahnya, sumber daya dapat berisi URI yang dapat diluncurkan untuk konten LET.
  • File yang dijelaskan oleh sumber daya dapat berupa lokal atau jarak jauh.

lihat URI yang dapat diluncurkan, lokal, jarak jauh

3.22 stand-alone resource : sumber daya yang berdiri sendiri

sumber daya yang memungkinkan manifes untuk mendeklarasikan hubungan ke manifes lain sedemikian rupa sehingga manifes terkait diproses sebagai kumpulan data yang terpisah namun terkait

Catatan :

  • Manifes terkait dapat dimuat dalam satu paket konten atau dapat diakses sebagai sumber daya beralamat URI eksternal.
  • Setiap manifes mewakili sumber belajar yang berdiri sendiri yang dapat digabungkan dengan sumber belajar lain untuk menciptakan pengalaman belajar yang kaya secara sewenang-wenang.

3.23 uniform resource identifier (URI) : pengenal sumber daya seragam

urutan karakter yang ringkas yang mengidentifikasi sumber daya abstrak atau fisik

Catatan :

  • Lihat IETF RFC 3986 (2005).

3.24 uniform resource locator (URL) : pencari sumber daya seragam

subset URI yang menyediakan sarana untuk menemukan sumber daya dengan menjelaskan mekanisme akses utamanya

Catatan :

  • Lihat (IETF RFC 3986 (2005).

3.25 variant : varian

wadah untuk referensi dan deskripsi konten LET yang agak berbeda

Catatan :

  • Sumber daya tertentu dapat memiliki varian format yang berbeda dan untuk tujuan yang berbeda.
  • Daftar varian dalam sumber daya mengidentifikasi koleksi file alternatif untuk sumber daya.
  • Metadata digunakan untuk menjelaskan tujuan penggunaan sumber daya asli dan tujuan penggunaan varian.

Contoh:

  • Varian bahasa, varian visual atau auditori, varian remediasi, dan varian pengiriman platform.

lihat metadata, sumber daya

Daftar Pustaka atau Bibliography :

  • [1]  IMS GLC Content Packaging Information Model Version 1.2 CM/DN Draft v2.0, C.Smythe, B.Nielsen, W. Kraan, J.Posten Day and N. Ward, IMS GLC, Inc., March 2007
  • [2]  IMS GLC Content Packaging XML Binding Version 1.2 CM/DN Draft 2.0, B. Nielsen, W. Kraan, J. Posten Day, C. Smythe and N. Ward, IMS GLC, Inc., March 2007
  • [3]  IMS GLC Content Packaging Best Practices and Implementation Guide Version 1.2 CM/DN Draft 2.0, B. Nielsen, W. Kraan, J. Posten Day, C. Smythe and N. Ward, IMS GLC, Inc., March 2007
  • [4]  IMS GLC Content Packaging Primer Version 1.2 CM/DN Draft v2.0, B.Nielsen, W.Kraan, N.Ward, IMS GLC, Inc., March 2007
  • [5]  IMS Vocabulary Definition Exchange Best Practice and Implementation Guide, Version 1.0 Final Specification, A. Cooper, IMS GLC, Inc., 2005
  • [6]  IMS Content Packaging Information Mode v1.1.4, C.Smythe, A.Jackl, IMS GLC, Inc., October 2004
  • [7]  IMS Content Packaging XML Binding v1.1.4, C.Smythe, A.Jackl, IMS GLC, Inc., October 2004
  • [8]  Sharable Content Object Reference Model (SCORM) 2004, second edition, Advanced Distributed Learning, July 2004
  • [9]  IMS GLC Specification Development Note 7: UML Profile for Platform Independent Model Descriptions of Specifications for Data Models, C.Smythe, v1.0, IMS GLC, October 2006
  • [10] IMS GLC Specification Development Note 11: Vocabulary Definition, Registration, and Maintenance Procedures, v1.0
  • [11] W3C Recommendation, Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Second Edition), 6 October 2000
  • [12] W3C Recommendation, Namespaces in XML 1.0 (Second Edition), 16 August 2006

Penutup

Demikian artikel dari standarku.com mengenai Standar ISO/IEC 12785-1:2009.

Mohon saran dari pembaca untuk kelengkapan isi artikel ini, silahkan saran tersebut dapat disampaikan melalui kolom komentar.

Baca artikel lain :

Sumber referensi :

Leave a Comment