ISO IEC 15944-7 Klausa 0

ISO IEC 15944-7 Klausa 0 adalah Standar Internasional mengenai teknologi informasi untuk tampilan operasional bisnis, khususnya tentang kosakata eBusiness atau eBusiness vocabulary.

Artikel ini merupakan lanjutan dari artikel sebelumnya berikut :

  • ISO IEC 15944-7 eBusiness vocabulary

Standar ISO IEC 15944-7 Klausa 0

0 Introduction : Pendahuluan

0.1 Purpose and overview : Tujuan dan ikhtisar

ISO/IEC 15944 berfokus pada banyak persyaratan dari aspek tampilan operasional bisnis Open-edi dalam mendukung transaksi bisnis elektronik (lihat keterangan 1).

Persyaratan ini perlu diintegrasikan dan diperhitungkan dalam pengembangan teknik deskriptif semantik bisnis untuk memodelkan transaksi eBusiness dan komponennya sebagai objek bisnis yang dapat digunakan kembali.

Mereka termasuk:

  • a) kerangka komersial dan persyaratan terkait;
  • b) kerangka hukum dan persyaratan terkait;
  • c) persyaratan kebijakan publik, khususnya yang bersifat umum seperti perlindungan konsumen, privasi, akomodasi penyandang cacat/penyandang cacat;
  • d) persyaratan yang timbul dari kebutuhan untuk mendukung adaptasi budaya. Ini termasuk memenuhi persyaratan lokalisasi dan multibahasa (misalnya, seperti yang mungkin diminta oleh domain yurisdiksi tertentu atau seperti yang diinginkan untuk menyediakan barang, layanan, dan/atau hak di pasar tertentu).
  • Dalam konteks membuat komitmen, diperlukan kemampuan untuk membedakan, dalam pengembangan spesifikasi skenario, komponen skenario, dan semantiknya, antara:
    • 1) penggunaan pengidentifikasi unik, tidak ambigu, dan netral secara linguistik (seringkali sebagai pengidentifikasi gabungan) pada tingkat antarmuka teknologi informasi (TI) di antara sistem TI pihak yang berpartisipasi di satu sisi; dan, di sisi lain,
    • 2) ekspresi multiple human interface equivalent (HIE) mereka dalam bentuk representasi yang sesuai dengan Orang yang terlibat dalam membuat komitmen yang dihasilkan.

BOV

Salah satu persyaratan ini adalah memiliki aturan yang dinyatakan secara eksplisit dan khususnya definisi yang jelas, tidak ambigu, dan lengkap (dan “terms (istilah)” terkaitnya) dari konsep yang penting untuk mendukung persyaratan BOV.

Hal ini karena definisi ini untuk mendukung persyaratan eBusiness sangat penting untuk pendekatan yang harmonis dan salah satu yang akan digunakan dalam pembuatan komitmen antar pihak dalam transaksi bisnis.

Oleh karena itu, tujuan utama dari bagian ISO/IEC 15944 ini adalah untuk menyajikan, dalam satu dokumen, kumpulan terkonsolidasi dari semua istilah dan definisi eBusiness yang ditemukan di:

  • ISO/IEC 14662, Information technology — Open edi reference model, dan
  • semua bagian ISO/IEC 15944.

Tujuan lain dari bagian ISO/IEC 15944 ini adalah untuk mendukung dan memfasilitasi pendekatan yang mendukung TI,

untuk pembuatan dan pemeliharaan human interface equivalents (HIE),

untuk semua istilah dan definisi eBusiness dalam berbagai bahasa domain yurisdiksi (dan terutama bahasa dari ISO P-anggota).

0.2 Use of “Person”, “organization” and “party” in the context of business transaction and commitment exchange

(Penggunaan “Orang”, “organisasi” dan “pihak” dalam konteks transaksi bisnis dan pertukaran komitmen)

Dalam transaksi bisnis elektronik, baik yang dilakukan atas dasar laba atau nirlaba,

elemen kunci dari semua jenis transaksi bisnis adalah pertukaran komitmen antara Orang-Orang yang dibuat di antara Aplikasi Pengambilan Keputusan atau Decision Making Applications (DMA),

dari Information Technology Systems (IT Systems) (lihat keterangan 2) yang bertindak atas nama “Persons (Orang)”.

“Persons (Orang)” adalah satu-satunya entitas yang dapat membuat komitmen (lihat keterangan 3).

Mengutip dari ISO/IEC 15944-1:2002, 0.4:

“Ketika standar Model Referensi Open-edi ISO/IEC 14662 sedang dikembangkan,

“Internet” dan “WWW” merupakan tahap embrionik dan dampaknya terhadap organisasi sektor swasta dan publik belum sepenuhnya dipahami.

Oleh karena itu, Business Operational View (BOV) pada awalnya didefinisikan sebagai:

perspektif transaksi bisnis yang terbatas pada aspek-aspek mengenai pengambilan keputusan bisnis dan komitmen antar organisasi yang diperlukan untuk menggambarkan transaksi bisnis”.

Definisi ” organization (organisasi)” ISO/IEC 6523 yang ada dan digunakan secara luas digunakan dalam edisi pertama ISO/IEC 14662.

Open-edi

Fakta bahwa saat ini Open-edi melalui Internet dan WWW juga melibatkan “individuals (individu)” kini telah diperhitungkan dalam edisi terbaru ISO/IEC 14662 dan semua bagian ISO/IEC 15944.

ISO/IEC 14662:1997 tidak mendefinisikan “commitment (komitmen)”,

maupun sifat dan perilaku diskrit yang harus dimiliki entitas untuk dapat membuat “commitment (komitmen)”

serta menjembatani perspektif hukum dan TI di dunia Internet yang tidak berwujud.

Selama pengembangan ISO/IEC 15944-1, istilah “commitment (komitmen)” didefinisikan.

Pada saat yang sama diakui bahwa untuk dapat membuat komitmen,

istilah ” Open-edi Party ” tidak cukup spesifik untuk memenuhi spesifikasi skenario ketika aspek hukum komitmen dipertimbangkan.

banyak contoh komitmen dicatat sebagai sebenarnya di antara sistem TI yang bertindak di bawah arahan mereka,

yang secara hukum mampu membuat komitmen, daripada individu dalam kapasitasnya sendiri.

Diakui juga bahwa di beberapa yurisdiksi suatu komitmen dapat dibuat oleh orang-orang “artificial (buatan)” seperti badan hukum.

Akhirnya, diakui bahwa ada kesempatan di mana agen bertindak, baik di bawah instruksi kepala sekolah, atau sebagai akibat dari persyaratan yang ditetapkan oleh suatu yurisdiksi,

atau di mana seorang individu dicegah oleh yurisdiksi yang relevan untuk dapat membuat komitmen.

Untuk mengatasi persyaratan yang diperluas ini, konsep tambahan dan istilah ” Person (Orang)” didefinisikan.

Konstruksi Person telah didefinisikan sedemikian rupa sehingga mampu memiliki potensi kendala hukum dan peraturan yang diterapkan padanya.

Kategori

Ada 3 kategori besar, yaitu sub-tipe, Persons sebagai pemain dalam Open-edi, yaitu :

  • Orang sebagai “individual (individu)”,
  • Orang sebagai “organization (organisasi)”, dan
  • Orang sebagai “public administration (administrasi publik)”.

Ada juga 3 peran dasar (atau primitif) Orang dalam transaksi bisnis, yaitu :

  • ” buyer (pembeli)”,
  • ” seller (penjual)”, dan
  • ” regulator (pengatur)”.

Dalam memodelkan transaksi bisnis, domain yurisdiksi menentukan kendala eksternal mereka dalam peran “regulator”,

dan menjalankannya sebagai ” public administration (administrasi publik)” (Lihat 5.4 dalam ISO/IEC 15944-1:2002).

Sangat sering persyaratan domain yurisdiksi ditentukan melalui penggunaan set “Kode yang mewakili X …”.

Kumpulan kode ini dibuat dan dikelola oleh Otoritas Sumber melalui basis aturan,

dengan domain kode yang dihasilkan dalam bentuk elemen data yang nilai yang diizinkan mewakili semantik yang telah ditentukan dan dalam bentuk terstruktur,

yaitu sebagai jenis komponen semantik.

Dengan demikian, domain yurisdiksi berfungsi sebagai Otoritas Sumber untuk domain berkode.

Ketiga sub-jenis Orang ini juga merupakan Otoritas Sumber yang mungkin untuk domain yang dikodekan.

Secara keseluruhan, Otoritas Sumber untuk domain berkode adalah ” organizations (organisasi)” atau ” public administrations (administrasi publik)”.

Di bagian ISO/IEC 15944 ini,

  • penggunaan Person dengan huruf kapital “P” mewakili Person sebagai istilah yang didefinisikan, yaitu sebagai entitas dalam Pihak Open-edi yang memikul tanggung jawab hukum untuk membuat komitmen(-komitmen);
  • “individual (individu)”, “organizations (organisasi)”, dan “public administrations (administrasi publik)” didefinisikan sebagai istilah yang mewakili tiga sub-tipe umum dari “Person”; dan,
  • kata “Person (-s)” dan/atau “party(ies)” digunakan dalam konteks generiknya terlepas dari peran “Person” sebagaimana didefinisikan dalam ISO/IEC 14662:2004 dan ISO/IEC 15944-1. “party” dalam transaksi bisnis memiliki sifat dan perilaku “Person”.

0.3 Importance and role of terms and definitions (lihat keterangan 4) : Pentingnya dan peran istilah dan definisi

Elemen penting dari standar apa pun adalah memiliki definisi yang dinyatakan dengan jelas dan eksplisit untuk konsep yang digunakan atau diperkenalkannya.

Definisi menangkap konsep kunci dari standar dan membentuk landasan penting untuk standar apa pun. Dengan demikian, penting bahwa definisi harus eksplisit, tidak ambigu dan tepat sehubungan dengan semantik yang disampaikan.

Kadang-kadang, untuk memastikan bahwa konsep yang didefinisikan tidak dikacaukan dengan konsep terkait lainnya (atau kata-kata yang memiliki arti umum atau mungkin berbeda),

Standar Internasional memperkenalkan, yaitu ” invent (menemukan)”, istilah baru sebagai label untuk konsep-konsep ini.

Ini juga karena penggunaan ” synonyms (sinonim)” tidak diperbolehkan dalam definisi di Standar Internasional.

Pendekatan yang sama telah diambil dalam ISO/IEC 15944. Lihat 5.3.2, 5.4, Klausul 6 dan Klausul 7.

Arahan ISO/IEC, Bagian 2 mengatur ” Terms and definitions (Istilah dan definisi)” sebagai ” Technical normative element (Unsur normatif teknis)”,

yang diperlukan untuk memahami istilah tertentu yang digunakan dalam dokumen.

Alasan utama untuk memiliki ” Terms and definitions (Istilah dan definisi)” dalam standar adalah,

karena seseorang tidak dapat berasumsi bahwa ada pemahaman umum, di seluruh dunia, untuk konsep tertentu.

Dan bahkan jika seseorang berasumsi bahwa pemahaman semacam itu ada,

maka memiliki definisi umum seperti itu dalam Klausul 3 berfungsi untuk secara formal dan eksplisit menegaskan (atau menegaskan kembali) pemahaman bersama tersebut,

yaitu memastikan bahwa semua pihak yang berkepentingan berbagi pemahaman bersama ini sebagaimana dinyatakan melalui teks definisi konsep-konsep ini dalam Klausul 3.

Tujuan utama ISO/IEC 15944 adalah untuk memastikan bahwa terdapat pemahaman yang sama tentang Pandangan Operasional Bisnis atau Business Operational View (BOV),

dari perspektif komersial, hukum, ITC, kebijakan publik, dan lintas sektoral.

Oleh karena itu sangat penting untuk memastikan dan mengkonfirmasi bahwa apa yang dapat dianggap sebagai “common understanding (pemahaman bersama)”,

di salah satu domain ini juga dipahami dan diterima secara jelas di domain lainnya.

Subklausul ini diakhiri dengan:

1) mencatat bahwa “definition (definisi)” konsep “definition (definisi)” adalah “representasi konsep dengan pernyataan deskriptif yang berfungsi untuk membedakannya dari konsep terkait” [ISO 1087-1:2000 (3.3.1)];

2) mencatat bahwa karakteristik penting dari standar eBusiness adalah bahwa mereka melibatkan dan mendukung pembuatan “komitmen” (yang diakui secara hukum) di antara dua atau lebih Orang yang otonom.

Hal ini tidak hanya membutuhkan “pemahaman bersama” di antara semua pihak yang terlibat tetapi juga merupakan salah satu yang sejelas mungkin,

terutama di mana transaksi bisnis semacam itu dijalankan melalui sistem TI berbasis Open-edi; dan,

3) menyatakan bahwa pendekatan yang sangat efektif dan praktis untuk mendukung persyaratan yang disebutkan dalam 1) dan 2) di atas,

adalah mengembangkan dan menyediakan padanan dwibahasa/multibahasa dari definisi suatu konsep (dan label atau “istilah” terkaitnya) dalam dua atau lebih bahasa.

Alasan utama di sini adalah bahwa menetapkan persamaan definisi suatu konsep dalam bahasa lain dari “bahasa sumber” mengungkap “ambiguitas tersembunyi” dalam bahasa sumber.

Seringkali, dalam persiapan HIE untuk definisi (dan istilah terkaitnya) ditemukan ambiguitas, yaitu dalam semantik, dari satu bahasa ke satu atau lebih bahasa lain.

Kadang-kadang, hal ini mengakibatkan perlunya perbaikan teks definisi konsep dalam bahasa sumber.

Alternatifnya, pengembangan satu atau lebih HIE dari definisi suatu konsep dapat mengakibatkan penambahan “Catatan” atau “Contoh”,

yang mengklarifikasi baik dalam bahasa sumber maupun HIE-nya  (lihat lampiran 5).

0.4 Standard based on rules and guidelines (lihat keterangan 6) : Standar berdasarkan peraturan dan pedoman

Bagian ISO/IEC 15944 ini dimaksudkan untuk digunakan di dalam dan di luar ISO dan IEC oleh beragam pengguna yang memiliki perspektif dan kebutuhan berbeda.

(Lihat Gambar 3 “Sumber Persyaratan Pandangan Operasional Bisnis atau Sources of Requirements on the Business Operational View (BOV)” dalam Klausul 0.2 di Bagian 1 ISO/IEC 15944.)

ISO menyatakan bahwa standar adalah: (lihat keterangan 7)

“perjanjian terdokumentasi (lihat keterangan 8) yang berisi spesifikasi teknis atau kriteria tepat lainnya untuk digunakan secara konsisten sebagai aturan, pedoman, atau definisi karakteristik,

untuk memastikan bahwa bahan, produk, proses, dan layanan sesuai dengan tujuannya.”

Standar Business Operational View (BOV) ini berfokus pada :

“kriteria tepat lainnya untuk digunakan secara konsisten sebagai aturan, pedoman, atau definisi karakteristik,

untuk memastikan bahwa bahan, produk, proses, dan layanan sesuai dengan tujuannya”.

Sebagaimana dinyatakan dalam Model Referensi Open-edi dan ditekankan kembali dalam ISO/IEC 15944-1,

Open-edi didasarkan pada aturan yang telah ditentukan sebelumnya dan disepakati bersama.

Mereka memiliki kriteria yang tepat dan menyepakati persyaratan transaksi bisnis yang mewakili praktik operasional bisnis umum dan persyaratan fungsional.

Klausul 5 “Characteristics of Open-edi (Karakteristik Open-edi)” dalam ISO/IEC 15944-1:2002 memperjelas,

bahwa tipe standar Open-edi “Business Operational View (BOV)” adalah “rule-based” standards atau standar “berbasis aturan (lihat keterangan 9)”.

Relevansi khusus di sini adalah karakteristik kunci pertama dari Open-edi sebagaimana dinyatakan dalam 5.1 “Tindakan berdasarkan mengikuti aturan yang jelas dan telah ditentukan sebelumnya”.

teks normatif kunci

Penting untuk mengutip beberapa teks normatif kunci dari ISO/IEC 15944-1,

sehingga pengguna bagian ISO/IEC 15944 ini memiliki pemahaman yang jelas tentang sifat dan tujuan ISO/IEC 15944.

“Open-edi membutuhkan penggunaan aturan, prinsip, dan pedoman yang jelas dan telah ditentukan sebelumnya.

Aturan ini secara formal menentukan peran pihak yang terlibat dalam Open-edi dan perilaku yang diharapkan dari pihak seperti yang terlihat oleh pihak lain yang terlibat dalam Open-edi.

Aturan open-edi diterapkan untuk:

  • isi arus informasi; dan
  • urutan dan perilaku arus informasi itu sendiri.

Kombinasi keduanya memberikan definisi yang lengkap tentang hubungan di antara para pihak,

karena mengharuskan mereka untuk mencapai pemahaman semantik yang sama tentang informasi yang dipertukarkan.

Mereka juga harus memiliki pandangan prosedural generik yang konsisten tentang interaksi mereka.

Oleh karena itu, kumpulan aturan harus disetujui terlebih dahulu dan ditangkap dalam skenario Open-edi.

Ini adalah komponen utama dari kesepakatan yang diperlukan di antara para pihak.”

Fungsi

Aturan-aturan ini juga berfungsi sebagai seperangkat pemahaman umum yang menjembatani,

beragam perspektif kerangka komersial, kerangka hukum, kerangka teknologi informasi, pembuat standar, konsumen, dan lainnya (lihat keterangan 10)

Di bagian ISO/IEC 15944 ini, aturan umum disebutkan secara berurutan dan disajikan dalam huruf tebal.

Yang mana pedoman disediakan untuk aturan, mereka diberi nomor secara berurutan setelah aturan itu dan ditampilkan dalam huruf miring (lihat keterangan 11).

Pilihan kata dalam aturan, pedoman dan istilah serta definisi diatur dengan memaksimalkan kemampuan untuk memetakan,

di satu sisi, ke semua sumber persyaratan dunia komitmen sehari-hari yang berkaitan dengan Pandangan Operasional Bisnis (BOV) dari setiap transaksi eBusiness

(misalnya komersial, hukum, kebijakan publik, adaptasi budaya, sektoral, dan lainnya, kerangka kerja dunia bisnis sehari-hari) dan,

di sisi lain, yang berkaitan dengan Tampilan Layanan Fungsional atau Functional Services View (FSV) untuk mendukung persyaratan BOV

(misalnya, yang menyediakan layanan teknologi informasi dan komunikasi untuk mendukung pertukaran komitmen,

dalam bentuk apa pun dan di antara semua pihak yang terlibat dalam transaksi bisnis).

0.5 Use of “identifier” as “identifier (in business transactions)” : Penggunaan “identifier” sebagai “identifier (dalam transaksi bisnis)”

ISO/IEC 15944-1:2002, 6.1.4, berfokus pada persyaratan untuk identifikasi entitas yang jelas dalam transaksi bisnis.

” Unambiguous (tidak ambigu)” adalah masalah utama dalam transaksi bisnis karena keadaan ambiguitas dan ketidakpastian tidak diinginkan dari perspektif komersial, hukum, konsumen dan teknologi informasi.

Masalah ketidakjelasan berlaku untuk semua aspek transaksi bisnis dan terlebih lagi yang berbasis EDI.

Tujuan utama ISO/IEC 15944 adalah untuk melayani sebagai metodologi dan alat,

untuk spesifikasi dan identifikasi skenario Open-edi, atribut skenario dan komponen skenario sebagai elemen yang dapat digunakan kembali,

yaitu sebagai objek bisnis yang dapat digunakan kembali, untuk mendukung transaksi bisnis yang umum.

Ini dan tujuan terkait dari interoperabilitas dan penggunaan kembali skenario Open-edi dan komponen skenario untuk transaksi bisnis memerlukan identifikasi yang tidak ambigu.

ISO/IEC 15944-1:2002 mendefinisikan “unambiguous (tidak ambigu)” sebagai:

Unambiguous (tidak ambigu) : tingkat kepastian dan kejelasan yang diperlukan dalam kelengkapan semantik informasi yang direkam dipertukarkan sesuai dengan tujuan transaksi bisnis.

[ISO/IEC 15944-1:2002 (3.66)]

dan “pengidentifikasi (dalam transaksi bisnis)” sebagai:

identifier (dalam transaksi bisnis): nilai yang tidak ambigu, unik dan netral secara linguistik, yang dihasilkan dari penerapan proses identifikasi berbasis aturan.

Pengidentifikasi harus unik dalam skema identifikasi otoritas penerbit.

[ISO/IEC 15944-1:2002 (3.27)]

Oleh karena itu, pengguna bagian ISO/IEC 15944 ini harus memahami bahwa ” identifier (pengidentifikasi)” di bagian ISO/IEC 15944 ini,

digunakan sebagai istilah yang didefinisikan sebagai “pengidentifikasi (dalam transaksi bisnis)”.

(lihat keterangan 12)

Terakhir, untuk mendukung persyaratan eBusiness ini, semua entri dalam kosakata eBusiness memiliki pengidentifikasi yang jelas. Lihat 5.3.1.

0.6 Organization and description of this part of ISO/IEC 15944 : Organisasi dan deskripsi bagian ISO/IEC 15944 ini

Bagian dari ISO/IEC 15944 ini mengkonsolidasikan konsep utama, definisinya dan istilah terkait untuk eBusiness dalam lingkungan Standar Internasional (termasuk persyaratan hukum)

(lihat keterangan 13) secara umum, dan khususnya dalam konteks ISO/IEC JTC 1 “Teknologi informasi”,

yaitu sebagai ditemukan dalam ISO/IEC 14662 dan ISO/IEC 15944.

Mengikuti Klausul standar 0, 1, 2, 3 dan 4, Klausul 5 menyatakan prinsip dan aturan dasar yang mengatur kosakata yang terkontrol.

Ini didasarkan pada Standar Internasional yang ada dan praktik terbaik yang diterapkan dalam pengembangan ISO/IEC 14662 dan bagian ISO/IEC 15944 yang ada.

Klausul 6 memberikan peraturan tingkat tinggi yang mengatur pengembangan padanan multibahasa untuk entri “eBusiness vocabulary (kosakata eBusiness)”.

Ini membedakan melalui subklausul terpisah antara domain yurisdiksi yang berbasis ISO/IEC JTC 1, ISO, IEC dan/atau ITU berbasis anggota P dan yang bukan.

Nilai utama dan penggunaan bagian ISO/IEC 15944 ini terletak pada lampiran normatifnya.

Dengan demikian, Klausul 7 memberikan aturan yang mengatur struktur dan penyajian kosakata eBusiness dalam konteks human interface equivalent atau human interface equivalent (HIE).

Ini diterapkan pada Lampiran D, E, dan F normatif.

Selain itu, Klausul 8 menyajikan rangkaian aturan awal yang mengatur pemeliharaan “kosa kata eBusiness”.

lampiran

Bagian ISO/IEC 15944 ini juga berisi sejumlah lampiran normatif yang mewakili konsolidasi elemen normatif ISO/IEC 14662 dan bagian ISO/IEC 15944 yang sudah ada, termasuk bagian ini.

  • — Lampiran A memberikan daftar yang terkonsolidasi dan terintegrasi dari semua referensi Normatif termasuk “Spesifikasi Referensi”, yaitu yang telah dinyatakan dalam Klausul 2 ISO/IEC 14662 dan berbagai bagian ISO/IEC 15944.
  • Lampiran B memberikan daftar simbol dan singkatan yang terkonsolidasi dan terintegrasi, yang telah disebutkan dalam Klausul 4 ISO/IEC 14662 dan berbagai bagian ISO/IEC 15944.
  • Lampiran C memberikan daftar, dalam urutan abjad bahasa Inggris, dari istilah yang digunakan, daftar ringkasan gabungan dari entri kosakata eBusiness oleh sumber Standar Internasional yang dirujuk, dan catatan di mana Standar Internasional (ISO/IEC 14662 atau salah satu dari berbagai bagian dari ISO/IEC 15944) mereka (1) pertama kali diperkenalkan dan (2) kemudian “digunakan kembali”.
  • Lampiran D adalah elemen utama dari bagian ISO/IEC 15944 ini. Lampiran ini menyediakan kumpulan semua entri kosa kata eBusiness yang terkonsolidasi dan terintegrasi seperti yang ditemukan dalam standar eBusiness ISO/IEC yang ada; yaitu ISO/IEC 14662 dan Bagian 1, 2, 4, 5, 6, dan 7 dari ISO/IEC 15944. Setiap entri ini dilengkapi dengan nomor ID kosa kata eBusiness internal yang unik, yaitu dalam format “Dnnn”, sebagai tambahan ke informasi referensi sumbernya untuk Standar Internasional yang dirujuk. Dengan demikian, Lampiran D adalah elemen penting dan terpenting dari bagian ISO/IEC 15944 ini.
  • Lampiran E memberikan padanan ISO Rusia HIE untuk entri kosakata eBusiness, yaitu istilah dan definisi dalam bahasa Rusia untuk entri dalam Lampiran D sebagaimana disediakan oleh anggota P ISO/IEC JTC 1 (Rusia).
  • Lampiran F memberikan padanan HIE ISO Tionghoa untuk entri kosakata eBusiness, yaitu istilah dan definisi dalam bahasa Tionghoa untuk entri dalam Lampiran D sebagaimana disediakan oleh anggota ISO/IEC JTC 1 P (China).

Tambahan

Konsisten dengan pendekatan keseluruhan dalam bagian ISO/IEC 15944 ini,

lampiran mendatang setelah Lampiran G dicadangkan untuk penambahan kosakata eBusiness HIE dalam bahasa lain anggota P ISO/IEC JTC 1,

dan/atau ISO, IEC dan/atau Anggota ITU (serta domain yurisdiksi yang bukan), yaitu sesuai dengan aturan yang tercantum dalam Klausul 8 dan Lampiran G.

Suatu bibliografi terkonsolidasi menyimpulkan bagian ISO/IEC 15944 ini.

Ini berisi daftar semua referensi bibliografi yang ditemukan di ISO/IEC 14662 dan bagian ISO/IEC 15944 yang ada (termasuk yang ditemukan di catatan kaki dalam dokumen ini).

ISO/IEC 15944-7:2009 Klausa 0-3

Dikarenakan isi Klausa 0 hingga 3 ini terlalu panjang, maka pembaca bisa melanjutkan ke artikel lanjutan dari standarku.com berikut :

  • ISO IEC 15944-7 Klausa 1 – 3

Penutup

Demikian artikel dari standarku.com mengenai Standar ISO/IEC 15944-7:2009.

Mohon saran dari pembaca untuk kelengkapan isi artikel ini, silahkan saran tersebut dapat disampaikan melalui kolom komentar.

Baca artikel lain :

Sumber referensi :

Leave a Comment