ISO IEC 9995-9 layout keyboard multi

ISO IEC 9995-9 adalah Standar Internasional mengenai teknologi informasi, tata letak keyboard untuk sistem teks dan kantor, bagian 9: tata letak keyboard multibahasa dan multiskrip.

Versi terbaru yang masih berlaku dari standar ini adalah terbitan tahun 2016 dengan judul berikut :

  • ISO/IEC 9995-9:2016 Information technology — Keyboard layouts for text and office systems — Part 9: Multi-lingual, multiscript keyboard layouts

Standar ISO/IEC 9995-9:2016

Sebagaimana tercantum dalam Klausa 1 “Scope” atau “Lingkup” :

Dalam lingkup umum yang dijelaskan dalam ISO/IEC 9995-1, ISO 9995-9:2016 mendefinisikan alokasi pada keyboard dari sekumpulan karakter grafis,

yang, bila digunakan dalam kombinasi dengan tata letak keyboard versi nasional yang ada, memungkinkan input repertoar karakter minimum seperti yang didefinisikan di sini.

Repertoar ini dimaksudkan untuk membahas semua karakter yang diperlukan untuk menulis semua bahasa kontemporer menggunakan aksara Latin,

bersama dengan transliterasi Latin standar dari beberapa bahasa utama menggunakan aksara lain.

Ini juga berisi semua simbol dan tanda baca yang terkandung dalam ISO 8859-1, bersama dengan beberapa simbol lain yang dipilih,

yang biasa digunakan dalam tipografi dan penggunaan kantor.

Ini juga membahas karakter dari beberapa skrip lain (Yunani, Sirilik, Armenia, Georgia, Ibrani) pada tingkat yang sama,

(dalam kasus Sirilik, meninggalkan beberapa bahasa minoritas Federasi Rusia yang hanya memiliki beberapa ratus penutur yang tersisa).

Ini menyediakan sarana untuk memasukkan skrip lain (misalnya bahasa Arab, Devanagari) dalam versi ISO 9995-9:2016 mendatang (misalnya dengan amandemen).

Selanjutnya, ini membahas International Phonetic Alphabet (IPA).

ISO 9995-9:2016 terutama ditujukan untuk aplikasi pengolah kata dan pemrosesan teks,

untuk digunakan dengan keyboard berukuran penuh serta dengan keyboard mini yang ditemukan pada perangkat seluler (“smartphone” atau komputer genggam),

terutama yang memiliki hanya tombol untuk 26 huruf Latin dasar tetapi tidak ada tombol khusus untuk angka.

Penerbitan Standar ISO/IEC 9995-9:2016

Standar ini diterbitkan dan dipublikasikan pada Oktober 2016, berupa dokumen edisi 1 dengan jumlah halaman sebanyak 99 lembar.

Disusun oleh :

  • Technical Committee ISO/IEC JTC 1/SC 35 User interfaces, atau : Komite Teknis ISO/IEC JTC 1/SC 35 Antarmuka pengguna.

ICS :

  • 35.180 IT terminal and other peripheral equipment, atau : 35.180 Terminal TI dan peralatan periferal lainnya

Sebagaimana standar ISO lainnya, ISO/IEC 9995-9:2016 ini juga ditinjau setiap 5 tahun dan peninjauan sudah mencapai tahap 90,60 (dalam peninjauan).

Badan ISO juga menerbitkan perubahan atau corrigenda dari standar ini, yakni ISO/IEC 9995-9:2016/AMD 1:2019.

Isi Standar ISO/IEC 9995-9:2016

Berikut adalah kutipan isi Standar ISO/IEC 9995-9:2016 yang diambil dari Online Browsing Platform (OBP) dari situs resmi iso.org.

Yang ditambah dengan berbagai keterangan dan informasi untuk mempermudah pemahaman pembaca.

Hanya bagian standar yang informatif yang tersedia untuk umum, OBP hanya menampilkan hingga klausa 3 saja.

Oleh karena itu, untuk melihat konten lengkap dari standar ini, maka pembaca harus membeli standar dari ISO ini secara resmi.

Daftar Isi Standar ISO/IEC 9995-9:2016

  • Foreword
  • 1 Scope
  • 2 Conformance
  • 3 Normative references
  • 4 Terms and definitions
  • 5 Groups and modes
  • 5.1 General
  • 5.2 Groups denoted by single Latin letters
  • 5.3 Other groups
  • 6 Special keys
  • 6.1 Use of the Backspace key
  • 6.2 Recommended allocation of the Superselect function
  • 6.3 The Secondary Superselect function
  • 7 The special modes “Unicode decimal” and Unicode hexadecimal”
  • 8 The special mode “IPA”
  • 9 References to characters not contained in ISO/IEC 10646:2012

Daftar Isi Annex

  • Annex A General information
  • A.1 Synopsis
  • A.2 The character repertoire of this standard
  • A.3 The design of an international keyboard extension
  • A.4 Layout Principles
  • A.5 Transliteration standards considered in this standard
  • A.6 Notes on single Groups:
  • A.7 Notes on the Latin script variant “Fraktur” (Blackletter)
  • A.8 Notes on the special mode “IPA”:
  • Annex B Group definition tables
  • B.1 Group A: Arabic; Group AE: Arabic Extra letters
  • B.2 Group C: Cyrillic; Group CE: Cyrillic Extra Letters; Group CX: Cyrillic Additional Extra Letters Group CZ: Cyrillic Characters for Church Slavonic
  • B.3 Group DD: Diacritics; Group DS: Spacing Diacritics
  • B.4 Group DI: Diacritics for IPA; Group DJ: Spacing Diacritics and Symbols for IPA
  • B.5 Group DM: Modifier letters
  • B.6 Group G: Greek; Group GE: Greek extra letters
  • B.7 Group H: Hebrew; Group HE: Hebrew extra letters
  • B.8 Group K: Korean Hangul
  • B.9 Group LE: Latin extra letters
  • B.10 Group LS: Latin supplement (for keyboards with ISO/IEC 9995-3 secondary group)
  • B.11 Group LR: Latin letters raised; Group LL: Latin letters lowered
  • B.12 Group LQ: Latin letters with hook below and related special characters Group LW: Latin letters with hook above and related special characters
  • B.13 Group LX: Latin letters with diagonal stroke; Group LZ: Latin letters with horizontal stroke
  • B.14 Group Q: Georgian
  • B.15 Group W: Armenian; Group WE: Armenian extra letters
  • B.16 Group YC: Currency symbols
  • B.17 Group YU: Universal compatibility; Group YT: Digits raised and lowered
  • B.18 Group YP: Punctuation
  • B.19 Group YS: Symbols; Group YM: Mathematical and extra symbols
  • B.20 Group YY: Compatibility Characters and Symbols
  • Annex C Table for special mode “IPA”
  • Annex D Summary of ISO/IEC 10646 characters
  • D.1 ISO/IEC 10646 characters contained in any group, by code point
  • D.2 ISO/IEC 10646 characters contained in any group and precomposed characters enterable by diacritic sequences
  • Annex E List of enterable ISO/IEC 10646 characters

Foreword : Kata pengantar

ISO (Organisasi Internasional untuk Standardisasi) dan IEC (Komisi Elektroteknik Internasional) membentuk sistem khusus untuk standardisasi di seluruh dunia.

Badan nasional yang menjadi anggota ISO atau IEC berpartisipasi dalam pengembangan Standar Internasional melalui komite teknis yang dibentuk oleh organisasi masing-masing untuk menangani bidang kegiatan teknis tertentu.

Komite teknis ISO dan IEC berkolaborasi dalam bidang kepentingan bersama.

Organisasi internasional lainnya, pemerintah dan non-pemerintah, bekerja sama dengan ISO dan IEC, juga ambil bagian dalam pekerjaan tersebut.

Di bidang teknologi informasi, ISO dan IEC telah membentuk komite teknis bersama, ISO/IEC JTC 1.

Prosedur yang digunakan untuk mengembangkan dokumen ini dan yang dimaksudkan untuk pemeliharaan lebih lanjut dijelaskan dalam Arahan ISO/IEC, Bagian 1.

Secara khusus, kriteria persetujuan yang berbeda yang diperlukan untuk jenis dokumen yang berbeda harus diperhatikan.

Dokumen ini disusun sesuai dengan aturan editorial Arahan ISO/IEC, Bagian 2 (lihat www.iso.org/directives).

Perhatian diberikan pada kemungkinan bahwa beberapa elemen dari dokumen ini dapat menjadi subyek hak paten.

ISO dan IEC tidak bertanggung jawab untuk mengidentifikasi setiap atau semua hak paten tersebut.

Rincian hak paten apa pun yang diidentifikasi selama pengembangan dokumen akan ada di Pendahuluan dan/atau pada daftar pernyataan paten ISO yang diterima (lihat www.iso.org/patents).

Setiap nama dagang yang digunakan dalam dokumen ini adalah informasi yang diberikan untuk kenyamanan pengguna dan bukan merupakan suatu dukungan.

Tersedia pula halaman Foreword – Supplementary information untuk :

  • penjelasan tentang arti istilah dan ekspresi khusus ISO yang terkait dengan penilaian kesesuaian,
  • informasi tentang kepatuhan ISO terhadap prinsip-prinsip WTO dalam Technical Barriers to Trade (TBT).

Komite yang bertanggung jawab atas dokumen ini adalah :

  • ISO/IEC JTC 1, Information technology, SC 35, User interferences,
  • atau : ISO/IEC JTC 1, Teknologi informasi, SC 35, Interferensi pengguna.

Ringkasan Isi Standar

ISO/IEC 9995 terdiri dari bagian berikut, dengan judul umum “Information technology — Keyboard layouts for text and office systems” :

  • — Part 1: General principles governing keyboard layouts
  • — Part 2: Alphanumeric section
  • — Part 3: Complementary layouts of the alphanumeric zone of the alphanumeric section
  • — Part 4: Numeric section
  • — Part 5: Editing and function section
  • — Part 7: Symbols used to represent functions
  • — Part 8: Allocation of letters to the keys of a numeric keypad
  • — Part 9: Multilingual, multiscript keyboard layouts
  • — Part 10: Conventional symbols and methods to represent graphic characters not uniquely recognizable by their glyph on a keyboard and in documentation
  • — Part 11: Functionality of dead keys and repertoires of characters entered by dead keys

Mengenal ISO, IEC, WTO dan TBT Agreement

ISO (International Organization for Standardization) adalah suatu organisasi atau lembaga nirlaba internasional,

Tujuan dari ISO adalah untuk membuat dan memperkenalkan standar dan standardisasi internasional untuk berbagai tujuan.

Sebagaimana ISO, IEC juga merupakan suatu organisasi standardisasi internasional yang menyusun dan menerbitkan standar-standar internasional.

Namun ruang lingkupnya adalah untuk seluruh bidang elektrik, elektronik dan teknologi yang terkait atau bidang teknologi elektro (electrotechnology).

TBT Agreement (Technical Barriers to Trade) adalah perjanjian internasional mengenai hambatan teknis perdagangan di bawah kerangka Organisasi WTO (World Trade Organization).

WTO (World Trade Organization) adalah sebuah organisasi resmi internasional yang mengatur standar sistem perdagangan bebas di dunia.

Lebih jelas mengenai ISO, IEC, WTO dan TBT Agreement dapat dibaca pada artikel lain dari standarku.com berikut :

ISO/IEC 9995-9:2016 Klausa 1-3

1 Scope : Lingkup

Bagian ini sudah tercantum pada bagian awal artikel, pada paragraf “Standar ISO/IEC 9995-9:2016“.

3 Normative references : Referensi normatif

Dokumen-dokumen berikut, seluruhnya atau sebagian, secara normatif dirujuk dalam dokumen ini dan sangat diperlukan untuk penerapannya.

Untuk referensi bertanggal, hanya edisi yang dikutip yang berlaku.

Untuk referensi yang tidak bertanggal, berlaku edisi terbaru dari dokumen yang diacu (termasuk amandemennya).

  • ISO/IEC 646:1991, Information technology — ISO 7-bit coded character set for information interchange
  • ISO/IEC 9995-1:2009, Information technology — Keyboard layouts for text and office systems — Part 1: General principles governing keyboard layouts
  • ISO/IEC 9995-3:2010, Information technology — Keyboard layouts for text and office systems — Part 3: Complementary layouts of the alphanumeric zone of the alphanumeric section
  • ISO/IEC 10646:2014, Information technology — Universal Coded Character Set (UCS)
  • IPA: Handbook of the International Phonetic Association. Cambridge 1999 (reprinted 2003). ISBN 0 521 63751 1: Appendix 2: Computer coding of IPA symbols (pp. 161-185)

4 Terms and definitions : Istilah dan definisi

Untuk keperluan dokumen ini, istilah dan definisi yang diberikan dalam ISO/IEC 9995-1 dan berikut ini berlaku.

4.1 actuate a character : menjalankan karakter

pilih karakter dengan memilih grup dan level yang sesuai (jika perlu) dan menekan tombol itu sendiri

4.2 associated with <key> : terkait dengan <kunci>

tombol yang digunakan untuk memasukkan karakter atau memanggil fungsi

  • Catatan 1: Prasyarat pemilihan grup dan/atau level apa pun untuk tindakan ini harus dilakukan agar aktuasi tombol dapat memasukkan karakter yang dimaksud atau memanggil fungsi yang dimaksud.

4.3 A to Z key : Kunci A sampai Z

kunci yang terkait dengan huruf Latin apa pun A…Z

4.4 base mode : modus dasar

mode di mana tombol memiliki fungsi biasa seperti memilih karakter sesuai dengan grup dan level yang aktif

4,5 compact keyboard : papan ketik ringkas

keyboard yang memiliki setidaknya 30 tombol berbeda berikut:

  • 26 tombol untuk huruf Latin A…Z, tombol Spasi, tombol Enter;
  • dan memiliki fungsi untuk memilih Level 2, berfungsi untuk memilih grup dan/atau level yang berisi angka 0…9,
  • dan di mana angka 0…9 tidak memiliki kunci sendiri tetapi terkandung dalam satu level dari sebuah grup

4.6 complementary group : kelompok pelengkap

grup yang dapat dipasangkan dengan grup lain sedemikian rupa sehingga pada keyboard lengkap, dapat disatukan dengan grup lain dengan memasukkan konten lengkapnya

  • Catatan 1: Ini berlaku untuk grup-D dan grup-L.
  • Catatan 2: Ini menggandakan kemungkinan input untuk karakter yang terdapat dalam grup berpasangan, tetapi mungkin berguna terutama ketika konten pasangan tersebut diukir pada kunci sesuai dengan aturan untuk grup tunggal.

Klausa 4.7 – 4.13

4.7 D-group : Grup-D

grup yang mendeklarasikan karakter yang terkait dengan level 1 dan 2 dari kunci digit apa pun, di mana asosiasi ke level independen pada level di mana digit itu sendiri berada dalam grup mereka

4.8 digit key : kunci angka

kunci yang terkait dengan digit apa pun 0…9

4.9 enter key : Masukkan kunci

kunci yang terkait dengan fungsi masuk atau kembali

4.10 full keyboard :  keyboard lengkap

keyboard yang memiliki setidaknya 39 tombol berbeda berikut: 26 tombol untuk huruf Latin A…Z, 10 tombol untuk angka 0,.9, tombol Spasi, tombol Enter; dan tombol pemilih level 2

  • Catatan 1: Tombol digit biasanya memasukkan angka di level 1 atau 2 grup 1.
  • Catatan 2: Tombol pemilih level 2 biasanya disebut “tombol shift”.

4.11 L-Group : Grup-L

grup yang mendeklarasikan karakter yang terkait dengan level 1 dan 2 dari kunci A hingga Z apa pun dan secara opsional dari tombol Spasi

4.12 latch to <a group> : kaitkan ke <a grup>

pilih grup sedemikian rupa sehingga hanya aktuasi kunci berikutnya yang terpengaruh, dengan grup kembali ke grup yang dipilih sebelumnya (grup referensi) setelahnya

4.13 latin keyboard : keyboard latin

keyboard dengan tata letak yang memiliki semua huruf kecil Latin a…z (U+0061…U+007A) di grup 1 level 1,

dan semua huruf besar Latin A…Z (U+0041…U+005A) di grup 1 level 2 , setiap huruf besar dikaitkan dengan tombol yang sama dengan huruf kecilnya,

dan yang memiliki tombol pemilih level 2 yang dapat ditekan secara bersamaan dengan tombol huruf atau secara terpisah segera sebelum menekan tombol huruf, untuk memilih level 2

Klausa 4.14 – 4.22

4.14 latin conformant keyboard : keyboard konforman latin

keyboard dengan tata letak yang memiliki semua huruf Latin a…z dan A…Z dalam satu grup selain Grup 1,

di mana grup tersebut dapat dipilih secara permanen, dan yang berperilaku sebagai keyboard Latin selama grup tersebut dipilih

4.15 mode : mode

status yang menentukan efek dari semua tombol keyboard

4.16 reference group : kelompok referensi

grup yang dialihkan ke, atau dikembalikan ke setelah aktuasi kunci telah melepaskan grup yang sebelumnya terkunci

4.17 reference group switching mode : mode pengalihan grup referensi

mode khusus di mana aktuasi tombol berikutnya baik beralih ke grup baru atau memiliki efek tunggal menghasilkan sinyal kesalahan kepada pengguna, jika tidak ada grup yang akan dialihkan saat menekan tombol itu

4.18 space key : kunci ruang

kunci yang terkait dengan karakter U+0020 SPACE

4.19 special mode : mode khusus

mode yang bukan mode dasar, dan di mana fungsi tombol ditentukan oleh deskripsi mode

4.20 supplementary group : kelompok tambahan

grup tidak identik dengan grup utama dari tata letak keyboard versi nasional atau dengan tata letak grup Latin pelengkap (grup sekunder)

4.21 supplementary character collection : koleksi karakter tambahan

kumpulan karakter yang terkandung dalam grup tambahan apa pun

4.22 superselect

fungsi yang, pada aktuasi simultan atau berturut-turut dari setiap tombol A ke Z, mengunci atau beralih ke grup tambahan

  • Contoh: Superselect dapat berupa tombol, kombinasi tombol, atau fungsi lainnya.

Klausa 4.23 – 4.24

4.23 switch to <a group> : beralih ke <a grup>

pilih grup atau mode yang kemudian tetap berlaku hingga grup atau mode lain dipilih, baik dengan beralih ke grup lain atau memilih grup referensi lain

4.24 symbol : simbol

simbol grafis yang bukan huruf atau angka atau tanda baca

  • Catatan 1: Definisi ini tidak berlaku untuk istilah “simbol” sebagai bagian dari frasa “simbol grafis” sebagaimana didefinisikan dalam ISO/IEC 9995-1.

Demikian artikel dari standarku.com mengenai Standar ISO/IEC 9995-9:2016.

Mohon saran dari pembaca untuk kelengkapan isi artikel ini, silahkan saran tersebut dapat disampaikan melalui kolom komentar.

Baca artikel lain :

Sumber referensi :

Leave a Comment